Abdulrahman Mohammed feat. Mohab Omer - Craziness - أصابك عشق - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Abdulrahman Mohammed feat. Mohab Omer - Craziness - أصابك عشق




Craziness - أصابك عشق
Craziness - You've Been Struck by Love
أصابك عشق أم رميت بأسهم
You've been struck by love or shot by arrows
فما هذه إلا سجية مغرم
For this is nothing but the nature of someone in love
ألا فاسقيني كاسات وغني لي
So pour me tumblers of wine and sing to me
بذكر سليمة والكمان ونغمي
With the remembrance of Salma and the violin and my tune
أيا داعيا بذكر العامرية أنني
O you who call upon the name of the beautiful one, know that I
أغار عليها من فم المتكلم
Am jealous of her from the mouth of the speaker
أغار عليها من ثيابها
I am jealous of her clothes
إذا لبستها فوق جسم منعم
When she wears them over her tender body
ليل ياليل ليل الليل يا ليل يا ليل
O night, o night, o night, night, o night, o night, o night
يا ليل يا ليل يا ليل، يا يا يا ليل يا ليل
O night, o night, o night, o o o night, o night
يا ليل يا ليل يا ليل، يا ليل
O night, o night, o night, o night
أغار عليها من أبيها وأمها
I am jealous of her from her father and mother
إذا حدثاها بالكلام المغمغم
When they talk to her in hushed tones
وأحسد كاسات تقبلن ثغرها
And I envy the glasses that kiss her mouth
إذا وضعتها موضع اللثم في الفم
When she places them on her lips to sip
أغار عليها من أبيها وأمها
I am jealous of her from her father and mother
إذا حدثاها بالكلام المغمغم
When they talk to her in hushed tones
وأحسد كاسات تقبلن ثغرها
And I envy the glasses that kiss her mouth
إذا وضعتها موضع اللثم في الفم
When she places them on her lips to sip
ليل يا ليل
O night, o night
يا ليل
O night
يا ليل
O night
يا ليل
O night
يا يا ليل
O o night






Attention! Feel free to leave feedback.