Acaz - Rein in die Welt - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Acaz - Rein in die Welt




Man sagt die Zeit heile alle Wunden,
Говорят, время исцеляет все раны,
Dem Stimme ich nicht zu(nein man)...
Я не согласен с этим(нет человек)...
Die Wunden bleiben.
Раны остаются.
Mit der Zeit schützt die Seele denn gesunden Verstand,
Со временем душа защищает ибо здравый рассудок,
Und bedekt ihn mit Narben und der Schmerz lässt
И покрывает его шрамами, и боль оставляет
Nach(eah)...(az) aber er verschwindet nie!!(eah)
После(ЭА)...(АЗ) но он никогда не исчезает!!(ЭА)
Part1)
Part1)
Gib mir ein Stift eh und ich schreib euch ne Geschichte,
Дайте мне ручку, и я напишу вам историю,
über Einsamkeit und Gifte, ich war ein Jahrzehnt bekifft ehi!
об одиночестве и ядах, я десять лет был опоен эхи!
Wie viel Zeit ich dadurch misste,
Сколько времени я пропустил из-за этого,
Wie viele Lines ich mir rein zischte,
Сколько линий я прошипел себе чисто,
Wie viel scheiss ich mir rein kippte,
Сколько дерьма я опрокинул,
Wollte nur high sein und nichts wissen!.
Просто хотел быть под кайфом и ничего не знать!.
Wie viel leid hab ich endzwischen ganz alleine hin nehm müssen.
Сколько страданий я перенес в конце концов в одиночку.
Der Teufel in meinen Ohren wollte unsere Zweisamkeit beschützen.
Дьявол в моих ушах хотел защитить наше двуличие.
Und jetz Streife ich durch Pfützen, auf denn Tränen vieler Menschen.
И теперь я Бродю по лужам, по слезам многих людей.
Es ist eh zu spät zum grenzen, will nicht reden sondern kämpfen!!
Все равно слишком поздно для границы, не хочет говорить, а борется!!
Ja ich seh mentale Grenzen, die mir selber nicht bewusst waren,
Да, я вижу ментальные границы, которые я сам не знал,
Versuche mich jetz raus zu
Попытайся вытащить меня прямо сейчас
Schleudern aus der Kälte und der Schussbahn.
От холода и стрельбы.
Wie verhältnis ich mit Frust man.
Как я отношусь к разочарованию человека.
Geht er endlich einmal weg??
Он, наконец, уходит??
Zu viel Liebe ist in meinen kalten Händen schon verreckt!!
Слишком много любви уже сгинуло в моих холодных руках!!
Ja du brennst doch ich seh weg...
Да, ты горишь, но я вижу...
Zwei meiner Freunde sind gestorben.
Двое моих друзей погибли.
Wenn es kein Wiedersehn gibt, glaub mir bereust du deine Worte!.
Если не будет повторения, поверь, ты пожалеешь о своих словах!.
Mein Bruder aus der Haft ruft an,
Мой брат из заключения звонит,
Ich wünsch ihm ganz viel Kraft und dann sind die
Я желаю ему очень много сил, и тогда
15 min um, ich raste aus und klatsch die Wand!!!
15 мин вокруг, я мчусь и хлопаю по стене!!!
Hook)
Хук)
Wenn du weißt das du fällst,
Если вы знаете, что вы падаете,
Und auch das teilen, obwohl alle dir das sagen.
И делиться тоже, хотя все тебе так говорят.
Von der Zeit dich nichts hält?
От времени тебя ничего не держит?
Du stehst einsam am Fels,
Ты одиноко стоишь на скале,
Und nennst die andern für dein Scheitern,
И Зови иноверцев за свою неудачу,
Aber glaub mir dein Feind bist du selbst!!!
Но поверь мне твой враг-ты сам!!!
Ja das Highlife ist schnell.
Да, Highlife быстро.
Und zieht an dir vorbei bevor du
И проходит мимо тебя, прежде чем ты
Merkst, alle diese Wölfe reisen dein Fell!
Заметьте, все эти волки путешествуют по вашей шкуре!
Es gibt soviel zu entdecken,
Есть так много, чтобы обнаружить,
Dann nehm doch alles mit nem Lächeln,
Тогда прими все с улыбкой,
Und schmeiß dich einfach rein in die Welt!!!
И просто проваливай в мир!!!
Part2)
Часть2)
Und jetz balle ich die Faust, nein ihr haltet mich nicht auf...
И сейчас я ударю кулаком, нет, вы меня не остановите...
Ihr werdet alt und nehmt denn Lauf, ich drück am Hals alles ist taub.
Вы стареете и бегаете, у меня на шее все онемело.
Ich wurde kalt wegen na Frau, dachte hald wir sind vertraut(hure).
Я стал холодным из-за na женщина, думал Халд мы знакомы(шлюха).
Doch sie hat meine Seele vergewaltigt uns missbraucht!!
Но ведь она изнасиловала мою душу!!
Sie war falsch und ich hab aus meinen
Она была неправа, и я из своих
Fehlern nie gelernt, ja sie Teil von meinem Sound.
Ошибок никогда не учила, да они часть моего звука.
Hab mich mit jedem Lied entfernt.
Я удалялся с каждой песней.
Kuk ich seh sie in den Sternen, haben seit Jahren nicht geredet...
Кук я вижу их в звездах, не разговаривали много лет...
Will sie fragen wie es ihr geht jetz,
Хочет спросить ее, как она поживает сейчас,
Denn die Wahrheit tut hald weh jetz!!
Ведь правда причиняет боль халду!!
Ich begraben es auf ewig, wir waren damals nicht erwachen.
Я похоронил его навеки, мы тогда не пробудились.
Schon bei meinen ersten Songs,
Уже на моих первых песнях,
Schrieb ich ihr Name auf das Blatt denn,
Я написал ее имя на листе, потому что,
Ich war wahnsinnig und hab in al denn Nächten nicht geschlafen.
Я был в бешенстве и не спал по ночам.
Ich schrieb Texte auf der Strassen, zwischen echten psychopaten.
Я писал тексты на улице, между настоящими психопатами.
Denn der Rap war unsere Sprache voll auf Action heisse Ware,
Потому что рэп был нашим языком полностью на действии горячего товара,
Im Studio die Nächte durch gemacht auf Pep und gutem hase(haze).
В студии ночи сделаны на Pep и хороший кролик(haze).
Danach techno und extase, sie sass weinent vor meinem Haus,
После этого техно и extase, они сидели weinent перед моим домом,
Doch ich machte nur mein Joint an und ging weiter geradeaus.
Но я просто включил свой сустав и пошел дальше прямо.
Hook)
Хук)
Part3)
Part3)
Zu viel Jungs reden von Freundschaft,
Слишком много парней говорят о дружбе,
Hängen hier rum wenn du grad Zeug hast,
Болтаться здесь, Если у вас есть вещи,
Kannst ihm nie wieder Vertrauen
Никогда больше не доверяй ему
Wenn er dich unfassbar enttäuscht hat...
Если он тебя несказанно разочаровал...
Für Minuten is es gut, wenn ihr trinkt und einen fetten Joint pafft.
В течение нескольких минут это хорошо, если вы пьете и пыхтите жирным суставом.
Nur alleine Gott weis, wie viele solcher Stunden ich bereut hab!!
Только одному Богу известно, сколько таких часов я жалел!!
Hald dein Mund, du bist kein Freund man .
Заткни свой рот, ты не друг человеку .
Kukt euch gegenseitig an...
Kukt к друг другу...
Kennt ihr euch beide auch nüchtern, oder dreht ihr grad ein blunt?!
Вы оба тоже трезвы, или вы просто ослепли?!
Ja diese Themen machen krank, ich denk jeden Tag daran.
Да эти темы делают больными, я думаю об этом каждый день.
Doch wenn ich mit dir sprechen will diggah dann seh ich keinen Mann!.
Но если я захочу поговорить с тобой, то не увижу ни одного мужчины!.
Auf der Strasse wurden Brüder für paar Euros schon verraten,
На улице Братьев уже предали за пару евро,
Für das Zeug in deren Nasen, nur der Teufel lässt sie atmen.
За то, что в их носах, только дьявол позволяет им дышать.
Ich träum jede Nacht von Drogen, ich kann heute nicht mehr schlafen.
Мне каждую ночь снятся наркотики, я не могу спать сегодня.
Und auch träum ich oft davon, wie ich die Leute kaputt schlage!!!
И к тому же я часто мечтаю о том, как сломаю людей!!!
Ich bereu doch diese Tage, doch ich kann mich nicht von lösen...
Я сожалею об этих днях, но не могу оторваться от них...
Keiner weiß wie es sich anfühlt wenn Gedanken dich fast töten!!
Никто не знает, каково это, когда мысли почти убивают вас!!
Ich halte dran an etwas schönem,
Я придерживаюсь чего-то красивого,
Und Versuch mich abzulenken, Wisch das Blut von Handgelenk denn...
И попытайся отвлечь меня, вытри кровь с запястья...
Meine Zukunft will ich ändern!!!
Я хочу изменить свое будущее!!!
Hook)
Хук)





Writer(s): krypta beatz


Attention! Feel free to leave feedback.