Adamo - Comme toujours (En Vivo) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Adamo - Comme toujours (En Vivo)




Allons, les copains! Je ne sors quand même pas de taule
Давайте, друзья! Я все равно не выйду из тюрьмы.
Tendez-moi vos mains, tapez-moi sur l'épaule
Протяните мне руки, похлопайте меня по плечу
Vos regards sont si froids qu'ils me désarment et
Ваши взгляды настолько холодны, что разоружают меня и
M'accablent
Подавляют меня
Comme si de je ne sais quoi, vous me rendiez coupable
Как будто я ни в чем не виноват, ты делаешь меня виноватой.
On cherche son destin quand on trouve, on s'accroche
Мы ищем свою судьбу, когда находим, цепляемся
Moi, j'ai suivi le mien, m'a mené le coche
Я последовал за своим, куда меня привела галочка.
Et je vis en chantant un peu sous tous les porches
И я живу, поя немного под каждым крыльцом
C'est vrai, j'ai de l'argent, est-ce votre reproche?
Это правда, у меня есть деньги, в этом ли ваша вина?
On paiera chacun son tour comme toujours
Мы заплатим каждому по очереди, как всегда
Comme toujours, comme toujours
Как всегда, как всегда
Allons, les copains! Je ne suis pas un autre
Давайте, друзья! Я не другой
On m'habille chez Machin mais je suis toujours des vôtres
Меня одевают в Мачине, но я все еще твоя.
Avant de retrouver les scènes et les studios
Прежде чем вернуться к сценам и студиям
J'ai voulu m'enivrer de l'air du vieux bistrot
Я хотел напиться воздухом старого бистро.
venaient les copains, sans avoir rendez-vous
Куда приходили приятели, не договорившись о встрече
je venais, certain de trouver l'un de vous
Туда, куда я пришел, обязательно найду кого-нибудь из вас
On paiera chacun son tour, comme toujours
Мы заплатим каждому по очереди, как всегда
Comme toujours, comme toujours
Как всегда, как всегда





Writer(s): Salvatore Adamo


Attention! Feel free to leave feedback.