Lyrics and translation Adan Zapata feat. Mente En Blanco - Me Muero por Ti
Me Muero por Ti
Я умираю по тебе
Yo
me
muero
por
ti,
por
ti,
por
ti
Я
умираю
по
тебе,
по
тебе,
по
тебе
Y
no
se
que
decir
que
hacer
И
не
знаю,
что
сказать,
что
сделать
Para
ser
algo
mas
para
ti
Чтобы
стать
для
тебя
кем-то
большим
Para
ti,
para
ti
Для
тебя,
для
тебя
Escribí
esta
canción
Написал
эту
песню
Quiero
que
sepas
que
Хочу,
чтобы
ты
знала,
что
Habla
mi
corazon
Говорит
мое
сердце
Eres
tu
mujer
la
mas
linda
del
planeta
Ты
самая
красивая
женщина
на
свете
Que
quiero
que
estés
conmigo
por
siempre
eso
es
neta
Я
хочу,
чтобы
ты
была
со
мной
вечно,
вот
что
ясно
Y
no
te
miento
me
pones
contento
И
не
лгу,
ты
делаешь
меня
счастливым
Amarte
eternamente
en
esta
vida
es
lo
que
intento
Вечно
любить
тебя
в
этой
жизни
- вот
моя
цель
TE
AMO
¡¡¡¡
la
verdad
que
eres
mi
todo
Я
ЛЮБЛЮ
ТЕБЯ!!!!
Правда
ты
- мой
весь
мир
Contigo
hasta
el
final
nena
eres
mi
tesoro
С
тобой
до
конца,
детка,
ты
мое
сокровище
Le
doy
las
gracias
a
diosito
por
tenerte
Я
благодарю
Бога
за
то,
что
ты
у
меня
есть
Por
que
te
mando
a
mi
vida
y
por
que
me
hizo
diferente
Потому
что
он
послал
тебя
в
мою
жизнь
и
сделал
меня
другим
TU¡¡¡¡
la
persona
mas
ideal
ТЫ!!!!
Самый
идеальный
человек
Que
en
la
vida
he
conocido
Кого
я
когда-либо
встречал
Gracias
cupido,
por
mandarme
lo
que
siempre
había
querido
Спасибо,
Купидон,
за
то,
что
послал
мне
то,
чего
я
всегда
хотел
Eres
esencial
como
una
rosa
en
el
jardín
Ты
необходима,
как
роза
в
саду
Eres
tu
mi
todo
contigo
yo
soy
feliz
Ты
- мой
весь
мир,
с
тобой
я
счастлив
No
me
falta
nada
tu
eres
todo
lo
que
quiero
Мне
ничего
не
нужно,
ты
- все,
что
мне
нужно
Eres
todo
lo
que
añoro
mujer
por
ti
yo
me
muero
Ты
- все,
о
чем
я
тоскую,
женщина,
я
умираю
по
тебе
(Eres
todo
lo
que
añoro)
mujer
por
ti
yo
me
muerto
(Ты
- все,
о
чем
я
тоскую),
женщина,
я
умираю
по
тебе
Yo
me
muero
por
ti,
por
ti,
por
ti
Я
умираю
по
тебе,
по
тебе,
по
тебе
Y
no
se
que
decir
que
hacer
И
не
знаю,
что
сказать,
что
сделать
Para
ser
algo
mas
para
ti
Чтобы
стать
для
тебя
кем-то
большим
Para
ti,
para
ti
Для
тебя,
для
тебя
Escribí
esta
canción
Написал
эту
песню
Quiero
que
sepas
que
Хочу,
чтобы
ты
знала,
что
Habla
mi
corazon
Говорит
мое
сердце
Por
fin
se
hizo
mi
suelo
realidad
Наконец-то
моя
мечта
сбылась
De
poder
tocarte,
besarte
y
tu
cuerpo
acariciar
Мочь
прикасаться
к
тебе,
целовать
тебя
и
ласкать
твое
тело
TU¡¡¡¡
me
vuelve
loco
de
una
forma
que
no
imaginas
ТЫ!!!!
Сводишь
меня
с
ума,
как
ты
и
представить
себе
не
можешь
Tu
eres
esa
luz
y
en
lo
oscurito
me
iluminas
Ты
- этот
свет,
и
в
темноте
ты
освещаешь
меня
TU¡¡¡
solo
tu
mujer
hermosa
ТЫ!!!!
Только
ты,
прекрасная
женщина
Me
haces
ser
distinto
diferente
a
cualquier
cosa
Ты
делаешь
меня
другим,
не
похожим
ни
на
кого
Tus
besos
me
hipnotizan
y
no
se
como
explicarlo
Твои
поцелуи
завораживают
меня,
и
я
не
могу
объяснить
как
TU¡¡¡
la
dueña
de
mi
corazon
ТЫ!!!
Владелец
моего
сердца
Mi
princesa
de
algodón,
juro
amarte
con
pasion
Моя
принцесса
из
хлопка,
я
клянусь
любить
тебя
со
страстью
Siento
que
yo
muero
cuando
no
estas
ami
lado
Я
чувствую,
что
умираю,
когда
тебя
нет
рядом
Y
es
que
la
verdad
mujer(me
tienes
enamorado)
И
правда,
женщина,
(ты
в
меня
влюблена)
Nunca
había
sentido
algo
semejante
Я
никогда
не
испытывал
ничего
подобного
A
lo
que
siento
en
este
instante
Тому,
что
я
чувствую
в
этот
момент
Y
ahora
que
lo
siento
me
doy
cuenta
que
es
bonito
А
теперь,
когда
я
это
чувствую,
я
понимаю,
что
это
прекрасно
Te
regalo
las
estrellas,
todo
el
mundo
Я
дарю
тебе
звезды,
весь
мир,
Y
si
quieres
el
infinito
А
если
хочешь,
то
и
бесконечность
Volemos
tomados
de
la
mano
como
2 enamorados
Давай
полетим,
взявшись
за
руки,
как
двое
влюбленных
Recorriendo
el
mundo
entero
que
se
encuentra
a
nuestro
lado
Обойдем
весь
мир,
который
находится
рядом
с
нами
TU
Y
YO
¡¡¡¡¡¡
la
pareja
perfecta
ТЫ
И
Я!!!!!
Идеальная
пара
Contigo
no
hay
dolores,
contigo
no
hay
días
grises
С
тобой
нет
боли,
с
тобой
нет
хмурых
дней
Contigo
solo
alegría
С
тобой
только
радость
Por
eso
juro
amarte
por
el
resto
de
mis
días
Поэтому
я
клянусь
любить
тебя
всю
оставшуюся
жизнь
Me
encantas
todo
lo
tuyo
me
fascina
Ты
очаровываешь
меня,
все
твое
меня
очаровывает
Eres
tan
divina
hasta
cuando
veo
que
caminas
Ты
такая
божественная,
даже
когда
вижу,
как
ты
идешь
Me
encanta
tu
sonrisa
y
el
brillo
de
tus
ojos
Мне
нравится
твоя
улыбка
и
блеск
твоих
глаз
Tu
eres
la
única
chica
por
la
cual
yo
me
sonrojo
Ты
единственная
девушка,
от
которой
я
краснею
Y
lo
sabes
bien
pues
mis
palabras
son
sinceras
И
ты
знаешь
это
хорошо,
потому
что
мои
слова
искренние
YO
TE
QUIERO
A
DE
VERAS
Я
ЛЮБЛЮ
ТЕБЯ
ПО-НАСТОЯЩЕМУ
Y
ESPERO
QUE
IGUAL
QUE
QUIERAS
И
НАДЕЮСЬ,
ЧТО
ТЫ
ЛЮБИШЬ
МЕНЯ
ТАК
ЖЕ
Esa
cara
no
se
compara
con
nada
Это
лицо
ни
с
чем
не
сравнится
Tu
eres
esa
princesa
que
vive
en
mi
cuento
de
hadas
Ты
- принцесса,
которая
живет
в
моей
сказке
Tu
eres
esa
princesa
que
vive
en
mi
cuento
de
hadas
Ты
- принцесса,
которая
живет
в
моей
сказке
Yo
me
muero
por
ti,
por
ti,
por
ti
Я
умираю
по
тебе,
по
тебе,
по
тебе
Y
no
se
que
decir
que
hacer
И
не
знаю,
что
сказать,
что
сделать
Para
ser
algo
mas
para
ti
Чтобы
стать
для
тебя
кем-то
большим
Para
ti,
para
ti
Для
тебя,
для
тебя
Escribí
esta
canción
Написал
эту
песню
Quiero
que
sepas
que
Хочу,
чтобы
ты
знала,
что
Habla
mi
corazon
Говорит
мое
сердце
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Walter Oscar Albornoz
Attention! Feel free to leave feedback.