Ado - ウタカタララバイ - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Ado - ウタカタララバイ




ウタカタララバイ
Lullaby
ひとりぼっちには飽き飽きなの
I'm tired of being alone
繋がっていたいの
I want to be connected
純真無垢な想いのまま loud out (loud out)
In all my innocence, I want to scream out (loud out)
Listen up, baby 消えない染みのようなハピネス
Listen up, baby Happiness is like an indelible stain
君の耳の奥へホーミング 逃げちゃダメよ浴びて
Homing into the depths of your ears Don't run, just absorb it
他の追随許さないウタの綴るサプライズ
A surprise spun by a melody that's without compare
リアルなんて要らないよね?
You don't need reality, right?
後で気付いたってもう遅い
It'll be too late once you realize
入れてあげないんだから
So I'm not letting you in
手間取らせないで be my good, good, good boys and girls
Don't waste my time, be my good, good, good boys and girls
誤魔化して強がらないでもう
Stop pretending and being strong
ほら早くこっちおいで
Come here quickly
全てが楽しいこのステージ上 一緒に歌おうよ
Let's sing together on this joyful stage
Haha! I wanna make your day, do my thing 堂々と
Haha! I wanna make your day, do my thing proudly
Hey ねぇ 教えて何がいけないの?
Hey baby, tell me What's wrong with it?
この場はユートピア だって望み通りでしょ?
This place is a utopia It's just as you wished, right?
突発的な泡沫なんて言わせない
I won't let you call it a bubble that'll burst
(Ooh-ooh-yeah, ooh-yeah-ooh)
(Ooh-ooh-yeah, ooh-yeah-ooh)
慈悲深いがゆえ灼たか もう止まれない
I'm merciful, so I'll burn you I can't stop anymore
ないものねだりじゃないこの願い
This wish isn't something I don't have
I wanna know 君が欲しいもの
I wanna know What you want
本心も気付かせてあげるよ
I'll make you realize your true feelings
見返りなんて要らない あり得ない
I don't need anything in return. That's impossible
ただ一緒にいて? True heart
Just be with me? True heart
Oh my F-word
Oh my F-word
全身がふわふわっと不安などシャットアウト bye
My whole body feels light A worry-free bye-bye
半端ない数多のファンサは愛
Myriads of fans service is love
ずっと終わらない you and I ここにいる限り
You and I forever, as long as we're here
Trust me 超楽しい that's all
Trust me. It's super fun. That's all
心奪われてうっとりと
I'll make you fall head over heels
道理もなくなってしまうほど渇望させちゃう
I'll make you crave so much that reason won't matter
一抜けも二抜けもさせない させない!
You can't escape It's impossible!
I got a mic so you crazy for me forever
I got a mic so you crazy for me forever
迷わないで 手招くメロディーとビートに身を任せて
Don't hesitate. Let yourself go to the melody and beat that beckon
全てが新しいこのステージ上 一緒に踊ろうよ
Let's dance together on this brand new stage
Haha! I wanna make your day, do my thing 堂々と
Haha! I wanna make your day, do my thing proudly
Hey ねぇ 教えて何がいけないの?
Hey baby, tell me What's wrong with it?
この場はユートピア だって望み通りでしょ?
This place is a utopia It's just as you wished, right?
突発的な泡沫なんて言わせない
I won't let you call it a bubble that'll burst
(Ooh ooh-yeah ooh-yeah ooh)
(Ooh ooh-yeah ooh-yeah ooh)
慈悲深いがゆえ灼たか もう止まれない
I'm merciful, so I'll burn you I can't stop anymore
ないものねだりじゃないこの願い
This wish isn't something I don't have
この時代は悲鳴を奏で救いを求めていたの
This era was screaming and begging to be saved
誰も気付いてあげられなかったから
Because no one noticed
わたしがやらなきゃ だから邪魔しないで お願い
I have to do it, so please don't get in my way
もう戻れないの だから永遠に一緒に歌おうよ
There's no going back, so let's sing together forever
直に脳を揺らすベース 鼓膜ぶち破るドラム
Bass that shakes your brain right through Drums that blast your eardrums
心の臓撫でるブラス ピアノ マカフェリ
Brass that caresses your heart Piano Maccafelli
五月雨な譜割りで shout out! Doo-wop-wop-wah!
Shout out in a syncopated rhythm! Doo-wop-wop-wah!
欺きや洗脳 お呼びじゃない
Deception and brainwashing, I'm not interested
ただ信じて願い歌うわたしから耳を離さないで
Just believe, wish and listen to me
それだけでいい hear my true voice
That's all. Hear my true voice






Attention! Feel free to leave feedback.