Aga B - Rüya - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Aga B - Rüya




Rüya
Dream
Nerdesin Pango?
Where are you Pango?
Sanırım haddinden çok verdim diye gark etti
I think I gave you too much and you drowned
Başında daha netti ki bunu fark ettik
It was clearer at the beginning and we realized it
Samimiyet de değil hani bu daha resmi
It's not even intimacy, it's more formal
Başından dert eksik
Your head is always full of troubles
Bi' bebeden terk hepsi
All you do is cry and leave
Bi' yana diyo ki kalıplar
You say what you want, but you don't care
Çünkü biri duysa ayıplar
Because if others know they will blame you
Sokağa alttan bakan tanıklar tanıtsa sapıtmaz (yok, eyy)
If you had a witness outside looking in who knew you would not go astray (no, hey)
Bi yarım sarıp gelse salıncakta salıncaz
Come and get some weed, we'll take a swing on the swing
Haşa da yani
God forbid
Bariz tek sebep senken
The only reason is you
Bir de aşşağıla bari
Why don't you humiliate me too?
En aşşağılık halin bile malum
Even your lowest form is well-known
Maşallah abi
Wow, man
Bu bir branş olsa maaş bağlar
If this was a job, you'd get paid
İdim ki değil bu kibir
I'm not trying to be arrogant
Ki bil; "kadın hiç bilmediğim bir şiir gibidir"
But know this: "women are like a poem I've never read"
Yani ensesi kalın
So you're thick-skinned
E alımsa alım
If you're offended, you're offended
Sen alınma sakın
Don't take it personally
Bi' yarım sarıp gel de salıncakta salınalım
Let's have a drink and swing
Rüya
Dream
Özgür ifade
Free expression
Bünyem üryan uyan
I wake up naked
Et maharet
Show your skills
Sabaha dek devam et
Keep going until morning
Esarеti hesap edemеdik ne lanet
We can't count the miseries we've been through
Rüya
Dream
Özgür ifade
Free expression
Bünyem üryan uyan
I wake up naked
Et maharet
Show your skills
Sabaha dek devam et
Keep going until morning
Esareti hesap edemedik ne lanet
We can't count the miseries we've been through
Bir davet bu
This is an invitation
Mecbur icabet, uyum
Compulsory agreement, harmony
Beş duyunun en az üçüne hücum
Attack at least three of the five senses
Ol tek işim tek gücüm
That's all I do
Dört taraftan fitne fücur
Trouble everywhere
Bu mu öcün?
Is this your revenge?
Onca hıncın sonucu bu ha?
Is this the result of all your anger?
Gerçi doğru
Well, it's true
Ya yonca yol'can
You've either got to leave
Ya yolda boğul'can
Or drown
Tak-tak! kim o?
Knock, knock! Who's there?
Zinhar, kimse yoksa problem de yok
Of course, if no one's there, there's no problem
Yoldan çekil gölgem neon
Get out of my way
Tül perde ile örtsen ne o?
What's the point of hiding behind a thin curtain?
Tüm oda apaçık
The whole room is exposed
Ve onlarca cam ve balkon yakın
And there are dozens of windows and balconies nearby
Alkol değil de rakı
Not alcohol, but raki
Tek kokteylim dumanım
My only cocktail is my smoke
Bir de ağız alışkanlığım
And my bad habit
Balım
Honey
Diğer yarım
My other half
Bi yarım sarıp gel de salıncakta salınalım
Let's have a drink and swing





Writer(s): Hayri Burak Yelman, Orb1, Pangea Beatz


Attention! Feel free to leave feedback.