Lyrics and translation Aitor feat. Norykko - Tan Solo Ella
Tan
solo
ella
recarga
mi
cuerpo
Только
она
наполняет
мое
тело
Es
el
botón
que
me
enciende
otra
vez
Она
кнопка,
которая
снова
включает
меня
Es
la
señal
que
le
da
a
mi
cerebro
Она
сигнал,
который
посылает
моему
мозгу
La
orden
para
ponerse
de
nuevo
en
pie.
Приказ
снова
встать
на
ноги.
An...
sie...
dad
Тре...
во...
га
Nada
me
calma
la
sed
Ничто
не
утоляет
мою
жажду
Porque...
no
me
consigo...
Sabía...
Потому
что...
я
не
могу...
разобраться...
Сама...
Es...
toy...
presa
en
mi
propia
cárcel.
Я...
на...хожусь
в
тюрьме
своей
собственной.
No...
sé...
como
acabará.
Не...
знаю...
чем
все
закончится.
Es
mi
diva
femenina,
me
fem
fatal
Она
моя
богиня,
моя
роковая
женщина
Los
tiene
a
todos
locos,
chicos,
chicas
por
igual
Она
сводит
с
ума
всех,
парней
и
девушек
Su
belleza
es
musical.
Su
sabor
es
adictivo
Ее
красота
музыкальна.
Ее
вкус
вызывает
привыкание
Es
una
locura
insana
depender
de
su
sonido.
Это
безумие
- зависеть
от
ее
звука.
Me
ha
dicho
el
doctor
que
mantenga
reposo,
Врач
велел
мне
соблюдать
постельный
режим,
Que
ni
se
me
ocurra
entrar
en
un
antro
ruidoso
Что
даже
не
смей
заходить
в
шумное
заведение
Pero
paso
(pero
paso)
Но
я
прохожу
мимо
(но
прохожу
мимо)
Huyo
de
la
sensatez
Бегу
от
здравомыслия
Necesito
un
poquito
de
su
sonido
otra
vez.
Мне
снова
немного
нужен
ее
звук.
Tan
solo
ella
recarga
mi
cuerpo
Только
она
наполняет
мое
тело
Es
el
botón
que
me
enciende
otra
vez
Она
кнопка,
которая
снова
включает
меня
Es
la
señal
que
le
da
a
mi
cerebro
Она
сигнал,
который
посылает
моему
мозгу
La
orden
para
ponerse
de
nuevo
en
pie.
Приказ
снова
встать
на
ноги.
Con...
fu...
sión.
Рас...
строй...
ство.
No
soy
capaz
de
dormir.
Я
не
могу
спать.
Ten...
sión
На...
пря...
жение
Pulso
partiendo
mi
sien.
Пульс
стучит
в
висках.
Ya
no
puedo
distinguir...
Я
больше
не
могу
отличить...
La...
luz...
de
la
oscuridad.
Свет...
от
тьмы.
Escúchame,
nena.
Послушай
меня,
детка.
No
hay
suficiente
pena,
Нет
достаточно
страдания,
Si
me
encuentro
mal
me
inyecto
music
en
vena.
Если
мне
плохо,
я
ввожу
музыку
в
вену.
Si
una
canción
me
llena
Если
песня
наполняет
меня
Mi
mente
el
almacena.
Мой
разум
хранит
ее.
Yo
paso
de
las
dietas,
Я
не
люблю
диеты,
Hoy
tengo
vatios
de
cena.
Сегодня
на
ужин
у
меня
ватты.
Busco
en
mi
habitación
y
el
mal
rollo
lo
confisco.
Ищу
в
своей
комнате
и
конфискую
плохое
настроение.
En
más
de
una
ocasión
mi
psicólogo
es
un
disco.
Нередко
мой
психолог
- это
музыка.
Y
sé
que
hay
mucha
gente
con
el
corazón
endeble,
И
я
знаю,
что
есть
много
людей
с
хрупким
сердцем,
Pero
no
hay
depresión
que
la
música
no
arregle.
Но
нет
такой
депрессии,
которую
не
вылечила
бы
музыка.
Tan
solo
ella
recarga
mi
cuerpo
Только
она
наполняет
мое
тело
Es
el
botón
que
me
enciende
otra
vez
Она
кнопка,
которая
снова
включает
меня
Es
la
señal
que
le
da
a
mi
cerebro
Она
сигнал,
который
посылает
моему
мозгу
La
orden
para
ponerse
de
nuevo
en
pie.
Приказ
снова
встать
на
ноги.
Es
el
centro
de
mi
ser...
Она
- центр
моего
существа...
Mi
constante
instructor.
Моя
постоянная
наставница.
Mi
cerebro
es
como
un
rí...
Мой
мозг
как
ри...
Que
podrán
mi
razon...
Который
может
мой
разум...
De
poder
respirar.
Возможностью
дышать.
Con
mi
mente
avasallar.
Покорить
свой
разум.
Quiero
un
poco
de
paz.
Я
хочу
немного
покоя.
Me
libera
Освобождает
меня
En
mis
venas
В
моих
венах
En
mis
guerras
В
моих
войнах
En
especial,
en
mi
portal.
Особенно
в
моем
подъезде.
Pone
la
sal.
Ella
sacude
a
mi
mal.
Он
дает
остроту.
Она
избавляет
меня
от
зла.
Tengo
una
pregunta:
У
меня
есть
вопрос:
A
quién
no
le
gusta
Кому
не
нравится
Ese
tema
que
te
pone
los
pelos
de
punta?
Эта
песня,
которая
ставит
тебя
раком?
Ya
sea
una
balada
o
un
rock'n'
Roll
Будь
то
баллада
или
рок-н-ролл
Ya
sea
una
rumbita
o
sea
hip-hop.
Или
румба,
или
хип-хоп.
No
importa
en
lo
más
mínimo.
Это
совершенно
не
важно.
Quiero
mi
ánimo
subido.
Я
хочу
поднять
себе
настроение.
Hommie,
no
seas
tímido,
Чувак,
не
стесняйся,
Y
pon
al
máximo
el
sonido.
И
включай
звук
на
полную
громкость.
Tu
fiesta
es
muy
sosa.
Твоя
вечеринка
скучная.
Dj,
pincha
otra
cosa.
Диджей,
поставь
что-нибудь
другое.
La
vida
con
music
puede
ser
maravillosa.
Жизнь
с
музыкой
может
быть
прекрасной.
Tan
solo
ella
recarga
mi
cuerpo
Только
она
наполняет
мое
тело
Es
el
botón
que
me
enciende
otra
vez
Она
кнопка,
которая
снова
включает
меня
Es
la
señal
que
le
da
a
mi
cerebro
Она
сигнал,
который
посылает
моему
мозгу
La
orden
para
ponerse
de
nuevo
en
pie.
Приказ
снова
встать
на
ноги.
Ella
recarga
mi
cuerpo...
Она
наполняет
мое
тело...
Es
quien
me
encendió
otra
vez...
Она
та,
кто
снова
зажег
меня...
Le
da
a
mi
cerebro...
Она
посылает
сигнал
моему
мозгу...
Laralaralaa...
Ла-ра-ла-ла...
Tan
solo
ella
recarga
mi
cuerpo
Только
она
наполняет
мое
тело
Es
el
botón
que
me
enciende
otra
vez
Она
кнопка,
которая
снова
включает
меня
Es
la
señal
que
le
da
a
mi
cerebro
Она
сигнал,
который
посылает
моему
мозгу
La
orden
para
ponerse
de
nuevo
en
pie.
Приказ
снова
встать
на
ноги.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.