Lyrics and translation Alanis Morissette - On "Wake Up"
You
like
snow
but
only
if
it's
warm
Ты
любишь
снег,
но
только
если
он
теплый
You
like
rain
but
only
if
it's
dry
Ты
любишь
дождь,
но
только
если
он
сухой
No
sentimental
value
to
the
rose
that
fell
on
your
floor
Никакой
сентиментальной
ценности
для
розы,
упавшей
на
твой
пол
No
fundamental
excuse
for
the
granted
I'm
taken
for
Нет
фундаментального
оправдания
тому,
за
что
меня
принимают
'Cause
it's
easy
not
to
Потому
что
это
легко
не
делать
So
much
easier
not
to
Так
намного
проще
не
делать
And
what
goes
around
never
comes
around
to
you,
to
you
И
то,
что
происходит
вокруг,
никогда
не
приходит
к
тебе,
к
тебе
You
like
pain
but
only
if
it
doesn't
hurt
too
much
Тебе
нравится
боль,
но
только
если
это
не
слишком
больно
And
you
sit,
and
you
wait,
to
receive
И
вы
сидите
и
ждете,
чтобы
получить
There's
an
obvious
attraction
В
этом
есть
очевидная
привлекательность
To
the
path
of
least
resistence
in
your
life
На
путь
наименьшего
сопротивления
в
вашей
жизни
There's
an
obvious
aversion
no
amount
of
my
insistance
Есть
очевидное
отвращение,
как
бы
я
ни
настаивал
Could
make
you
try
tonight
Мог
бы
заставить
тебя
попробовать
сегодня
вечером
'Cause
it's
easy
not
to
Потому
что
это
легко
не
делать
So
much
easier
not
to
Гораздо
проще
не
делать
этого
And
what
goes
around
never
comes
around
to
you
И
то,
что
происходит
вокруг,
никогда
не
приходит
к
тебе
To
you
to
you
to
you
to
you
to
you
К
тебе
к
тебе
к
тебе
к
тебе
к
тебе
к
тебе
There's
no
love
no
money
no
thrill
anymore
Больше
нет
ни
любви,
ни
денег,
ни
острых
ощущений.
There's
an
apprehensive
naked
little
trembling
boy
Там
испуганный
голый
маленький
дрожащий
мальчик
With
his
head
in
his
hands
Обхватив
голову
руками
There's
an
underestimated
and
impatient
little
girl
Это
недооцененная
и
нетерпеливая
маленькая
девочка
Raising
her
hand
Поднимая
руку
But
it's
easy
not
to
Но
этого
легко
не
делать
So
much
easier
not
to
Так
намного
проще
не
делать
And
what
goes
around
never
comes
around
to
you
И
то,
что
происходит
вокруг,
никогда
не
приходит
к
тебе
To
you,
to
you
К
тебе,
к
тебе
Get
up
get
up
get
up
off
of
it
Вставай
вставай
вставай
с
этого
Get
up
get
up
get
up
off
of
it
Вставай
вставай
вставай
с
этого
Get
out
get
outta
here
enough
already
Убирайся
убирайся
отсюда
хватит
уже
Get
up
get
up
get
up
off
of
it
Вставай
вставай
вставай
с
этого
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Glen Ballard, Alanis Nadine Morissette
Attention! Feel free to leave feedback.