Lyrics and translation Albert N'sanda - Alles Gold - Extended Version
Ein
neuer
Tag
beginnt
Начинается
новый
день
Ein
neuer
Morgen
bricht
an
Наступает
новое
утро
Wer
weiß,
was
heut
noch
alles
kommt
Кто
знает,
что
нас
ждет
сегодня
Ich
nehm
es
an
Я
принимаю
это
Alles
auf
Anfang
Все
для
начала
Auf
Sturm
und
Drang
На
штурм
и
вторжение
Durch
Freude
oder
Leid
Через
радость
или
страдание
Ich
nehm
es
an
Я
принимаю
это
Denn
mir
dir
ist
das
gar
nicht
so
schwer
Потому
что
для
меня,
для
тебя,
это
совсем
не
так
сложно.
Denn
mit
dir
bleibt
mein
Herz
nicht
mehr
lehr
Потому
что
с
тобой
мое
сердце
больше
не
остается
безучастным.
Denn
mit
dir
kann
mir
gar
nichts
passieren
Потому
что
со
мной
ничего
не
может
случиться
с
тобой
Mit
dir
zusammen
- Ist
alles
Gold
Вместе
с
тобой
- Это
все
золото
Lass
uns
weiter
gehen
Давайте
пойдем
дальше
So
weit
uns
unsere
Träume
tragen
Как
далеко
уносят
нас
наши
мечты
Wir
haben
nur
das
Heute
У
нас
есть
только
это
сегодня
Ich
nehm
es
an
Я
принимаю
это
Lass
uns
zusammen
fliegen
Давай
полетим
вместе
Wenn's
sein
muss,
auch
fallen
Если
нужно,
тоже
падай
Wir
landen
sicher
weich
Мы
благополучно
приземляемся
мягкими
Ich
nehm
es
an
Я
принимаю
это
Denn
mir
dir
ist
das
gar
nicht
so
schwer
Потому
что
для
меня,
для
тебя,
это
совсем
не
так
сложно.
Denn
mit
dir
bleibt
mein
Herz
nicht
mehr
leer
Потому
что
с
тобой
мое
сердце
больше
не
остается
пустым
Denn
mit
dir
kann
mir
gar
nichts
passieren
Потому
что
со
мной
ничего
не
может
случиться
с
тобой
Mit
dir
zusammen
- Ist
alles
Gold
Вместе
с
тобой
- Это
все
золото
Auch
wenn
oben
manchmal
unten
ist
Даже
если
верх
иногда
бывает
низом
Und
sich
scheinbar
alles
dreht
И,
казалось
бы,
все
меняется
Ich
spür,
dass
wir
verbunden
sind
Я
чувствую,
что
мы
связаны
Wohin
der
Weg
auch
geht
Куда
бы
ни
шел
путь
Ich
bin
hier,
du
bist
da
Я
здесь,
ты
там
Noch
ein
Tag,
noch
ein
Jahr
Еще
один
день,
еще
один
год
Wir
haben
uns,
ganz
egal,
wer
was
sagt
Мы
встретились,
независимо
от
того,
кто
что
говорит
Denn
mir
dir
ist
das
gar
nicht
so
schwer
Потому
что
для
меня,
для
тебя,
это
совсем
не
так
сложно.
Denn
mit
dir
bleibt
mein
Herz
nicht
mehr
leer
Потому
что
с
тобой
мое
сердце
больше
не
остается
пустым
Denn
mit
dir
kann
mir
gar
nichts
passieren
Потому
что
со
мной
ничего
не
может
случиться
с
тобой
Mit
dir
zusammen
- Ist
alles
Gold
Вместе
с
тобой
- Это
все
золото
Na
komm
schon,
Baby
zieh
dir
diesen
Schuh
nicht
an
Ну
да
ладно,
детка,
не
надевай
эту
обувь
Ich
weiß,
dass
ich
manchmal
ziemlich
schief
gehn'
kann
Я
знаю,
что
иногда
я
могу
пойти
не
так,
как
надо.
Aber
tief
gehen
können
wir,
wenn
wir
Tiefgang
brauchen,
Но
мы
можем
углубиться,
если
нам
понадобится
глубина,,
Damit
du
und
ich
uns
beide
nicht
verlaufen
Чтобы
мы
с
тобой
оба
не
заблудились
Papp-papperlapapp
wer
was
anderes
behauptet
Картон-papperlapapp
тот,
кто
утверждает
обратное
Verdammt,
es
fuckt
up,
wenn
der
Kopf
ständig
raucht
Черт
возьми,
это
чертовски
круто,
когда
голова
постоянно
дымится
Na
komm,
wir
hauen
ab,
ab
geht's
weg
vom
Alltag
Что
ж,
давай,
мы
уходим,
уходим
от
повседневной
рутины
Heut
ist
Zahltag,
check
ein,
ist
bezahlt,
ja
Сегодня
день
выплаты
жалованья,
зарегистрируйся,
заплачено,
да
Kleine
Bude
26
Quadratmeter,
Небольшая
будка
26
квадратных
метров,
Große
Villa
scheißegal
ab
ins
Schlafzimmer
Большой
особняк,
к
черту,
в
спальне
Licht
aus,
ich
brauch
dich,
so
wie
du
mich
Выключи
свет,
я
нуждаюсь
в
тебе
так
же
сильно,
как
и
ты
во
мне.
Ganz
recht,
deine
Haut
riecht
wunderbar
Совершенно
верно,
твоя
кожа
пахнет
чудесно
Nix
unmöglich,
wir
machen
alle
Träume
war
Нет
ничего
невозможного,
мы
делаем
так,
чтобы
все
мечты
были
Sexappeal
auf
der
Haut
wie'n
Sonnenbad
Сексуальная
привлекательность
на
коже,
как
после
принятия
солнечных
ванн
Weg
von
dir?
No
Way!
Ist
doch
sonnenklar
Вдали
от
тебя?
Ни
в
коем
случае!
В
конце
концов,
солнечно
ясно
Du
und
ich,
wir
sind
beide
auch
morgen
daaaaa.
Ja
Ja.
Ты
и
я,
мы
оба
тоже
завтра
дааааа.
Да,
да.
Ist
alles
Gold
Все
ли
золото
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.