Lyrics and translation Alberto Cortez - De Ayer y Hoy
De Ayer y Hoy
Вчера и сегодня
"Te
amaba
ayer,
te
amaba
"Я
любил
тебя
вчера,
любил
Con
pasos
inseguros,
Неуверенными
шагами,
Secuelas
que
arrojaban
Последствия
метали
Mis
sueños
inmaduros.
Мои
несбывшиеся
мечты.
Frivolidad
inerme,
Бесполезное
легкомыслие,
Cabriola
tras
cabriola,
Прыжки
через
прыжки,
Contento
de
mecerme
Я
был
рад
качаться
Al
ritmo
de
las
olas.
В
ритме
волн.
Te
amaba
ayer,
es
cierto
Я
любил
тебя
вчера,
это
правда
O
quizás,
no
te
amaba
Или,
возможно,
не
любил
Cuando
recién
despierto
Когда
только
проснулся
Mi
corazón
rondaba
Мое
сердце
блуждало
Fantasmas
y
laureles,
По
призракам
и
лаврам,
Sonando
de
pasada,
Мечтая
мимоходом,
Como
los
cascabeles
Как
колокольчики
Que
lleva
la
manada.
Которые
носят
в
стаде.
De
ayer
a
hoy,
te
amo
Со
вчера
на
сегодня
я
тебя
люблю
Definitivamente;
Конечный;
Te
amo,
tramo
a
tramo,
Я
люблю
тебя,
участок
за
участком,
Incondicionalmente;
Безоговорочно;
Digamos
que
son
tuyas
Скажем
так,
твои
Mis
cumbres
y
laderas,
Мои
вершины
и
склоны,
Dolores
y
aleluyas,
Скорби
и
аллилуйя,
Licencias
y
barreras.
Разрешения
и
барьеры.
De
ayer
a
hoy,
te
siento
Со
вчерашнего
дня
по
сегодня
я
тебя
чувствую
Mi
pulso
permanente,
Мой
постоянный
пульс,
Mi
rosa
de
los
vientos,
Моя
роза
ветров,
Mi
vuelo
impenitente
Мой
непоколебимый
полет
Origen
de
la
brisa
Исток
ветра
Que
agita
mis
banderas,
Который
развевает
мои
флаги,
Mi
piel
y
mi
camisa,
Моя
кожа
и
моя
рубашка,
Mi
casa
y
sus
riberas.
Мой
дом
и
его
берега.
Te
amaba
ayer,
¿quién
sabe
Я
любил
тебя
вчера,
кто
знает
De
qué
forma
te
amaba?
Как
я
тебя
любил?
Pero,
qué
duda
cabe,
Но,
конечно
же,
сомнений
нет,
Entonces
ya
rondaba
Тогда
уже
блуждал
Mi
amor,
por
la
cintura
Моя
любовь,
по
талии
Gemela
de
tu
alma,
Двойник
твоей
души,
Abierta
la
ternura
Открытая
нежность
Con
puertas
y
ventanas.
С
дверьми
и
окнами.
Te
amaba
ayer
o
¿acaso
Я
любил
тебя
вчера
или,
может
быть
Te
amaba
desde
antes?
Я
любил
тебя
давно?
Cuando
inició
su
paso
Когда
начал
свой
ход
Por
mí
la
desbordante
По
мне
переполняющая
Corriente
de
la
vida,
Течение
жизни,
Aún
dentro
de
mi
madre,
Еще
внутри
моей
матери,
Como
una
bienvenida,
Как
приветствие,
Ya
estabas
en
mi
sangre.
Ты
уже
был
в
моей
крови.
De
ayer
a
hoy,
te
quiero
Со
вчера
на
сегодня
я
тебя
люблю
De
todas
las
maneras.
По-всякому.
Empieza
desde
cero:
Начинай
с
нуля:
Te
quiero
como
quieras,
Я
люблю
тебя,
как
хочешь,
Si
quieres
como
amante
Если
хочешь
как
любовницу
Febril
y
arrebatado,
Лихорадочная
и
похищенная,
Si
quieres
titubeante
Если
ты
хочешь
колебаться
Si
quieres
sosegado.
Если
вы
хотите
спокойствия.
Sin
que
lo
sepa
nadie,
Пусть
никто
не
знает,
Como
algo
clandestino.
Как
что-то
тайное.
Si
quieres
como
el
aire
Если
хочешь
как
воздух
Que
mueve
los
molinos;
Который
крутит
мельницы;
Igual
me
vale
el
modo,
Мне
все
равно,
как,
Humilde
o
altanero:
Смиренно
или
высокомерно:
Del
todo
y
hasta
todo
Во
всем
и
до
всего
Te
amaba
y
hoy
te
quiero.
Я
любил
тебя
и
сегодня
люблю.
Adicionar
en
la
playlist
Добавить
в
плейлист
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose Alberto Garcia Gallo
Attention! Feel free to leave feedback.