Lyrics and translation Alejandra Guzmán - Hacer el Amor Con Otro - Primera Fila [En Vivo]
Hacer el Amor Con Otro - Primera Fila [En Vivo]
Любить другого мужчину, не может быть
Y
esta
canción
quiero
que
la
canten
conmigo
Эту
песню
я
хочу,
чтобы
вы
спели
со
мной,
Es
el
éxito
de
mi
carrera
más
importante
Это
песня
- самый
большой
мой
успех
в
карьере
Amanecer
con
él
Проснуться
с
ним
A
mi
costado
no
es
igual
que
estar
contigo
рядом
- не
то
же
самое,
что
с
тобой
No
es
que
este
mal,
ni
hablar
Не
то
чтобы
он
был
плох,
нет
Pero
le
falta
madurar,
es
casi
un
niño
Но
ему
не
хватает
зрелости,
он
почти
ребенок
Blanco
como
el
yogurt
Белый,
как
йогурт
Sin
ese
toro
que
tú
llevas
en
el
pecho
Без
этого,
что
у
тебя
в
груди
Fragilidad
de
flor
Хрупкий,
как
цветок
Nada
que
ver
con
mi
perverso
favorito
Ничего
общего
с
моим
любимым
извращенцем
Sin
tus
uñas
arañandome
la
espalda
Без
твоих
ногтей,
царапающих
мою
спину
Sin
tus
manos
que
me
estrujan
todo
cambia
Без
твоих
рук,
которые
меня
ласкают
- все
не
то
Sin
tu
lengua
envenenado
mi
garganta
Без
твоего
языка,
отравляющего
мою
глотку
Sin
tus
dientes
que
torturan
y
endulzan
yo
no
siento
nada
Без
твоих
зубов,
которые
терзают
и
сластят
- мне
ничего
не
надо
Hacer
el
amor
con
otro,
no,
no,
no
Любить
другого,
нет,
нет,
нет,
No
es
la
misma
cosa,
no
hay
estrellas
de
color
rosa
Это
не
то
же
самое,
нет
звезд
розового
цвета
No
destilan
los
poros
del
cuerpo
Поры
кожи
не
источают
Ambrosía
salpicada
de
te
quieros
Нектар,
смешанный
с
"люблю"
Hacer
el
amor
con
otro
no,
no,
no
Любить
другого,
нет,
нет,
нет
Es
como
no
hacer
nada
falta
fuego
en
la
mirada
Это
как
не
любить
совсем,
отсутствует
огонь
во
взгляде
Falta
dar
el
alma
en
cada
beso
Отсутствует
отдача
всей
души
в
каждом
поцелуе
Y
sentir
que
puedes
alacanzar
el
cielo
И
чувство,
что
ты
можешь
коснуться
неба
Quise
olvidarte,
con
él
Я
хотела
забыть
тебя,
с
ним
Quise
vengar
todas
tus
infidelidades
Я
хотела
отомстить
за
все
твои
измены
Y
me
salió
tan
mal
И
у
меня
так
плохо
получилось
Que
hasta
me
cuesta
respirar
su
mismo
aire
Что
мне
тяжело
даже
дышать
одним
с
ним
воздухом
Los
mechones
de
tu
pelo
negro
crespo
Пряди
твоих
вьющихся
черных
волос
Tus
caderas
afiladas
y
escurridas
Твои
острые
ускользающие
бедра
Esa
barba
que
raspaba
como
lija
Эта
борода,
которая
царапала,
как
наждачная
бумага
Y
tu
sonrisa
retorcida
son
lo
mejor
que
hay
en
mi
vida
И
твоя
кривая
улыбка
- лучшее
в
моей
жизни
Hacer
el
amor
con
otro,
no,
no,
no
Любить
другого,
нет,
нет,
нет,
No
es
la
misma
cosa,
no
hay
estrellas
de
color
rosa
Это
не
то
же
самое,
нет
звезд
розового
цвета
No
destilan
los
poros
del
cuerpo
Поры
кожи
не
источают
Ambrosía
salpicada
de
te
quieros
Нектар,
смешанный
с
"люблю"
Hacer
el
amor
con
otro,
no,
no,
no
Любить
другого,
нет,
нет,
нет
Es
como
no
hacer
nada,
falta
fuego
en
la
mirada
Это
как
не
любить
совсем,
отсутствует
огонь
во
взгляде
Falta
dar
el
alma
en
cada
beso
Отсутствует
отдача
всей
души
в
каждом
поцелуе
Y
sentir
que
puedes
alcanzar
el
cielo
И
чувство,
что
ты
можешь
коснуться
неба
Quise
olvidarte
con
él
Я
хотела
забыть
тебя
с
ним
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Arango Bustos Consuelo, Cayre Marella
Attention! Feel free to leave feedback.