Lyrics and translation Aleks Syntek - Un Paso Más - 2008 Digital Remaster
Hoy
voy
a
dar
lo
que
pueda
lo
que
tengo
Сегодня
я
отдам
то,
что
могу,
то,
что
у
меня
есть.
Me
encargaré
que
la
ayuda
llegue
a
tiempo
Я
позабочусь,
чтобы
помощь
пришла
вовремя.
Haria
muy
mal
en
sentirme
indiferente
Мне
было
бы
очень
плохо
чувствовать
себя
равнодушным.
Cuenta
conmigo,
soy
humano
yo
soy
gente
Рассчитывай
на
меня,
я
человек,
я
люди.
No
hay
nada
que
llene
más
que
mirarte
feliz
Ничто
не
заполняет
больше,
чем
смотреть
на
тебя
счастливым.
Por
lo
que
soy,
por
lo
mucho
que
he
vivido
За
то,
кто
я
есть,
за
то,
как
долго
я
жил.
Tengo
que
estar
plenamente
agradecido,
Я
должен
быть
полностью
благодарен,
Solo
no
estas
la
batalla
ha
comenzado
Только
не
ты
битва
началась.
Fuerte
serás
y
me
tienes
a
tu
lado
Ты
будешь
сильным,
и
ты
держишь
меня
рядом
с
собой.
No
hay
nada
que
llene
más
que
mirarte
feliz
Ничто
не
заполняет
больше,
чем
смотреть
на
тебя
счастливым.
Vamos
a
dar
todos
un
paso
más
y
Давайте
все
сделаем
еще
один
шаг
и
Encontrar
el
amor
para
que
todo
este
mejor
Найти
любовь,
чтобы
сделать
все
это
лучше
Y
vamos
a
dar
todos
un
paso
más
y
de
И
мы
сделаем
все
еще
один
шаг
и
Ti
dependerá
que
nuestro
mundo
sea
un
lugar
feliz
Ты
будешь
зависеть
от
того,
будет
ли
наш
мир
счастливым
местом.
El
teletón,
teletón
Телемарафон,
телемарафон
El
teletón,
teletón
Телемарафон,
телемарафон
El
teletón,
teletón
Телемарафон,
телемарафон
Hoy
voy
a
dar
lo
que
pueda
lo
que
tengo
Сегодня
я
отдам
то,
что
могу,
то,
что
у
меня
есть.
Me
encargaré
que
la
ayuda
llegue
a
tiempo
Я
позабочусь,
чтобы
помощь
пришла
вовремя.
Haria
muy
mal
en
sentirme
indiferente
Мне
было
бы
очень
плохо
чувствовать
себя
равнодушным.
Cuenta
conmigo,
soy
humano
yo
soy
gente
Рассчитывай
на
меня,
я
человек,
я
люди.
No
hay
nada
que
llene
más
que
mirarte
feliz
Ничто
не
заполняет
больше,
чем
смотреть
на
тебя
счастливым.
Por
lo
que
soy,
por
lo
mucho
que
he
vivido
За
то,
кто
я
есть,
за
то,
как
долго
я
жил.
Tengo
que
estar
plenamente
agradecido,
Я
должен
быть
полностью
благодарен,
Solo
no
estas
la
batalla
ha
comenzado
Только
не
ты
битва
началась.
Fuerte
serás
y
me
tienes
a
tu
lado
Ты
будешь
сильным,
и
ты
держишь
меня
рядом
с
собой.
No
hay
nada
que
llene
más
que
mirarte
feliz
Ничто
не
заполняет
больше,
чем
смотреть
на
тебя
счастливым.
Vamos
a
dar
todos
un
paso
más
y
Давайте
все
сделаем
еще
один
шаг
и
Encontrar
el
amor
para
que
todo
este
mejor
Найти
любовь,
чтобы
сделать
все
это
лучше
Y
vamos
a
dar
todos
un
paso
más
y
de
И
мы
сделаем
все
еще
один
шаг
и
Ti
dependerá
que
nuestro
mundo
sea
un
lugar
feliz
Ты
будешь
зависеть
от
того,
будет
ли
наш
мир
счастливым
местом.
El
teletón,
teletón
Телемарафон,
телемарафон
El
teletón,
teletón
Телемарафон,
телемарафон
El
teletón,
teletón
Телемарафон,
телемарафон
Vamos
a
dar
todos
un
paso
más
y
Давайте
все
сделаем
еще
один
шаг
и
Encontrar
el
amor
para
que
todo
este
mejor
Найти
любовь,
чтобы
сделать
все
это
лучше
Y
vamos
a
dar
todos
un
paso
más
y
de
И
мы
сделаем
все
еще
один
шаг
и
Ti
dependerá
que
nuestro
mundo
sea
un
lugar
feliz
Ты
будешь
зависеть
от
того,
будет
ли
наш
мир
счастливым
местом.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Raul Alejandro Escajadillo Pena
Attention! Feel free to leave feedback.