Alex Campos - Derroche de Amor - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Alex Campos - Derroche de Amor




Derroche de Amor
Outpouring of Love
Tengo un corazón
I have a heart
Que se alimenta de tu suave y dulce voz
That feeds on your soft and sweet voice
Que se aferra a tu aliento, a tu amor
That clings to your breath, to your love
Que se detiene si le falta tu calor
That stops if it lacks your warmth
Tengo un corazón
I have a heart
Que late al ritmo que le entona tu canción
That beats to the rhythm that your song intones
Que se acelera al saber que aquí estoy
That accelerates when it knows that I am here
Frente a frente de el eterno Creador
Face to face with the eternal Creator
No entiendo tanto amor
I do not understand so much love
me amaste siendo yo un pecador
You loved me when I was a sinner
Ahora rindo lo que soy
Now I surrender what I am
Rindo mi vida, soy esclavo por amor
I surrender my life, I am a slave for love
me amas
You love me
Diste tu vida, te entragaste por
You gave your life, you gave yourself for me
Me enamoro
I fall in love
Cuando contemplo aquella obra en la cruz
When I contemplate that work on the cross
Un derroche de amor
An outpouring of love
El que diste por
The one you gave for me
Hoy mi vida
Today my life
Rinde su aliento, rinde el alma y corazón
Surrenders its breath, surrenders its soul and heart
Rinde sus sueños, rinde toda su canción
Surrenders its dreams, surrenders its entire song
Mi mundo entero hoy me rindo, tuyo soy
My entire world today I surrender, I am yours
mi vida
You my life
el camino, eres mi salvador
You the way, you are my savior
fiel amante, mi amigo, mi Dios
You faithful lover, you my friend, you my God
mi refugio, mi luna, mi sol
You my refuge, you my moon, you my sun
No entiendo tanto amor
I do not understand so much love
me amaste siendo yo un pecador
You loved me when I was a sinner
Ahora rindo lo que soy
Now I surrender what I am
Rindo mi vida, soy esclavo por amor
I surrender my life, I am a slave for love
me amas
You love me
Diste tu vida, te entragaste por
You gave your life, you gave yourself for me
Me enamoro
I fall in love
Cuando contemplo aquella obra en la cruz
When I contemplate that work on the cross
me amas
You love me
Tu sangre eterna me ha hecho hoy vivir
Your eternal blood has made me live today
Tu mirada
Your gaze
Llena mi alma, llena todo mi existir
Fills my soul, fills my entire being
Un derroche de amor
An outpouring of love
El que diste por
The one you gave for me
¡Venga, venga, venga, venga!
Come, come, come, come!
me amas, corazón
You love me, my dear
Te entregaste y yo era la razón
You gave yourself and I was the reason
Soy poesía, soy tu eterna canción
I am poetry, I am your eternal song
Soy la oveja que un día rescató
I am the sheep that one day you rescued
Eres vida, eres todo lo que soy
You are life, you are all that I am
Me haces tuyo, me atraes con tu voz
You make me yours, you attract me with your voice
Me declaro ser tu amante, mi Dios
I declare myself to be your lover, you my God
Hoy declaro que eres mi salvador
Today I declare that you are my savior
Que eres mi inspiración
That you are my inspiration
Eres fuego, eres luz, eres mi sol, eres canción
You are fire, you are light, you are my sun, you are song
Hoy me entrego por completo
Today I surrender myself completely
Al amor que todo por entregó
To the love that gave everything for me
Y ese amor es Jesucristo
And that love is Jesus Christ
¡Sí, señor!
Yes, sir!





Writer(s): Edgar Campos Mora


Attention! Feel free to leave feedback.