Lyrics and translation [Alexandros] - Come Closer
Come
closer
to
me
Подойди
ко
мне
поближе.
So
that
I
can
see
your
eyes
on
me
Чтобы
я
мог
видеть
твои
глаза
на
мне.
Craving
to
be
free
Жажда
быть
свободным.
Closer
to
me
Ближе
ко
мне.
So
that
I
can
see
your
eyes
on
me
Чтобы
я
мог
видеть
твои
глаза
на
мне.
Craving
to
be
free
Жажда
быть
свободным.
I'm
gonna
leave
you
anyway
Я
все
равно
оставлю
тебя.
I
stepped
inside
my
heart
to
find
a
love
for
you
Я
вошла
в
свое
сердце,
чтобы
найти
любовь
к
тебе.
The
deeper
I
go
down,
the
more
I
lose
the
clue
Чем
глубже
я
опускаюсь,
тем
больше
теряю
ключ
к
разгадке.
あてもなく、あてもなく、こうして
あてもなく、あてもなく、こうして
まさぐりで、てさぐりで、そうして
まさぐりで、てさぐりで、そうして
I
tried
to
reach
you
but
I
didn't
know
the
way
Я
пытался
дозвониться
до
тебя,
но
не
знал,
как.
I
think
I'm
losing
my
emotions
everyday
Кажется,
я
теряю
эмоции
каждый
день.
あてもなく、あてもなく、こうして
あてもなく、あてもなく、こうして
まさぐりで、てさぐりで、そうして
まさぐりで、てさぐりで、そうして
Come
closer
to
me
Подойди
ко
мне
поближе.
So
that
I
can
see
your
eyes
on
me
Чтобы
я
мог
видеть
твои
глаза
на
мне.
Craving
to
be
free
Жажда
быть
свободным.
Closer
to
me
Ближе
ко
мне.
So
that
I
can
see
your
eyes
on
me
Чтобы
я
мог
видеть
твои
глаза
на
мне.
Craving
to
be
free
Жажда
быть
свободным.
stepped
inside
my
heart
to
find
the
beats
for
you
шагнул
в
мое
сердце,
чтобы
найти
ритм
для
тебя.
To
understand
the
rhythm
I
thought
it'd
be
a
clue
Чтобы
понять
ритм,
я
думал,
что
это
будет
подсказкой.
あてもなく、あてもなく、こうして
あてもなく、あてもなく、こうして
まさぐりで、てさぐりで、そうして
まさぐりで、てさぐりで、そうして
I
tried
to
touch
you
but
my
fingers
were
ice
cold
Я
пытался
дотронуться
до
тебя,
но
мои
пальцы
были
ледяными,
I
think
I'm
losing
me
and
that's
what
I
was
told
кажется,
я
теряю
себя,
и
вот
что
мне
сказали.
あてもなく、あてもなく、こうして
あてもなく、あてもなく、こうして
まさぐりで、てさぐりで、そうして
まさぐりで、てさぐりで、そうして
Come
closer
to
me
Подойди
ко
мне
поближе.
So
that
I
can
see
your
eyes
on
me
Чтобы
я
мог
видеть
твои
глаза
на
мне.
Craving
to
be
free
Жажда
быть
свободным.
Closer
to
me
Ближе
ко
мне.
So
that
I
can
see
your
eyes
on
me
Чтобы
я
мог
видеть
твои
глаза
на
мне.
Craving
to
be
free
Жажда
быть
свободным.
I'm
gonna
leave
you
anyway
Я
все
равно
оставлю
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 川上 洋平, 川上 洋平
Attention! Feel free to leave feedback.