Lyrics and translation Alexia - Bianca
Bianca
come
la
neve
Бьянка,
как
снег
Bianca
come
il
tuo
cuore
Бела,
как
твое
сердце
Bianca
come
la
nebbia
Бела,
как
туман
Ad
un
metro
dal
mare
В
метре
от
моря
Bianca
come
campane
di
festa
Бела,
как
праздничные
колокола
La
pelle
che
hai
tu
Твоя
кожа
Bianca
non
di
gioia
Не
белая
от
радости
Bensì
di
tristezza
А
от
печали
Bianca
come
la
luce
Бела,
как
свет
Di
quel
tunnel
laggiù
Вон
того
туннеля
Bianca
come
la
voce
Бела,
как
голос
Di
un
bimbo
lassù
Младенца
там
Bianca
come
la
morte
Бела,
как
смерть
Della
bestia
piu'
amata
Самого
любимого
зверя
Perché
la
vita
tua
è
bianca!
Твоя
жизнь
бела!
E
si
rispecchia
nello
stagno
И
отражается
в
пруду
Dove
l
'acqua
manca
Где
нет
воды
Ma
come
fai
a
vivere
sempre
Но
как
ты
вечно
живешь
Dietro
questa
luce
bianca
Под
этим
белым
светом
Non
vedi...
può
sembrare
Не
видишь...
может
показаться
La
strada,
che
ha
fine,
che
manca
Дорога,
которой
нет,
которой
не
хватает
Bianca
come
quel
velo
Бела,
как
та
завеса
Come
uno
squarcio
nel
blu
Как
прорезь
в
синем
Bianca
come
campane
di
festa
Бела,
как
праздничные
колокола
Il
mondo
che
hai
tu
Твой
мир
Bianca
come
il
colore
Бела,
как
цвет
Della
bestia
piu'
amara
Самого
горького
зверя
Bianca
come
la
morte
Бела,
как
смерть
Della
cosa
piu'
ambita
Самого
желанного
Bianca
come
il
diritto
Бела,
как
право
Di
chi
ama
quell'uomo!
Любить
того
человека!
Bianca
come
l'intento,
che
illumina
il
vuoto
Бела,
как
намерение,
освещающее
пустоту
Bianca
come
la
sorte,
di
chi
gioca
la
vita
Бела,
как
судьба
того,
кто
играет
жизнь
Perché
la
vita
tua
è
bianca
Твоя
жизнь
бела
E
si
rispecchia
nello
stagno
И
отражается
в
пруду
Dove
l'acqua
manca!
Где
нет
воды!
Ma
come
fai
a
non
accorgerti
Но
как
ты
не
замечаешь
Di
questa
luce
bianca!
Этот
белый
свет!
Non
vedi,
può
sembrare
Не
видишь,
может
показаться
La
strada,
che
ha
fine,
che
stanca
Дорога,
которой
нет,
которая
утомляет
Ma
vedi...
può
portare
Но
видишь...
она
может
привести
Può
portarti
lassù
Может
привести
тебя
туда
Dove
il
cielo
vale
più
di
mille
parole
Где
небо
стоит
тысячи
слов
E
dove
bianca
è
la
magia
И
где
белый
- это
магия
Tra
le
nuvole
anche
se
piove!
Среди
облаков,
даже
если
идет
дождь!
Troverai
poi
I
volti
Там
ты
найдешь
лица
Di
chi
ti
parla
nella
notte
Тех,
кто
говорит
с
тобой
ночью
Perché
dimori
nello
spazio
Потому
что
ты
живешь
в
пространстве
Della
luce
che
in
te
si
riflette!
Света,
который
отражается
в
тебе!
Perché
ti
sento
sicura!
Потому
что
ты
чувствуешь
себя
уверенно!
Poi
non
venire
a
dirmi
А
потом
не
приходи
и
не
говори
мне,
Che
non
hai
piu'
paura!!
Что
ты
больше
не
боишься!!
Bianca...
bianca...
bianca...
Белая...
белая...
белая...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.