Alfredo Sadel - Alma Llanera - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Alfredo Sadel - Alma Llanera




Alma Llanera
Венесуэльская душа
ALMA LLANERA-ALFREDO SADEL
ВЕНЕСУЭЛЬСКАЯ ДУША - АЛЬФРЕДО САДЕЛЬ
Yo nací en una ribera del Arauca vibrador
Рожден я был на берегу бурлящего Араука
Soy hermano de la espuma
Брат я пены морской,
De las garzas de las rosas
Цапель и роз,
Soy hermano de la espuma
Брат я пены морской,
De las garzas de las rosas
Цапель и роз
Y del sol (del sol) y del sol.
И солнца (солнца)!
Me arrulló la viva diana de la brisa en el palmar
Колыбелью мне служил звонкий гимн ветра в пальмах
Y por eso tengo el alma
И оттого душа моя
Como el alma primorosa
Как душа тончайшего хрусталя,
Y por eso tengo el alma
И оттого душа моя
Como el alma primorosa
Как душа тончайшего хрусталя
De cristal de cristal.
Из стекла, из стекла.
(Estribillo):
(Припев):
Amo, río, canto, sueño
Люблю, смеюсь, пою и мечтаю
Con claveles de pasión
С гвоздиками страсти в руках,
Con claveles de pasión.
С гвоздиками страсти в руках.
Para aunar las rubias crines
Чтобы украсить ими светлую гриву,
Para aunar las rubias crines
Чтобы украсить ими светлую гриву,
Del potro que monto yo.
Моего гордого коня.
Yo nací en una ribera
Рожден я был на берегу
Del Arauca vibrador
Бурлящего Араука
Soy hermano de la espuma
Брат я пены морской,
De las garzas de las rosas y del sol.
Цапель и роз, и солнца.
Música
Музыка
Estribillo
Припев
(Del sol, del sol.)
(Солнца, солнца!)
(Yo nací en una ribera del Arauca vibrador.)
(Рожден я был на берегу бурлящего Араука.)





Writer(s): Pedro Elias Gutierrez


Attention! Feel free to leave feedback.