Lyrics and translation Alina Eremia - Benzina
Iar
e
vineri
И
это
пятница
Și
iar
aroma
ta
îmi
vine-n
minte
И
твой
аромат
приходит
на
ум
Ești
plin
de
tine
Ты
полон
себя
Dar
lasă
că
știu
să
te-nvăț
eu
minte
Но
пусть
я
знаю,
чтобы
научить
тебя
я
лжу
Crezi
că
tu
deți
controlul
dar
eu
pot,
pot,
pot
Вы
думаете,
что
у
вас
есть
контроль,
но
я
могу,
я
могу,
я
могу
Să-ți
dau
mat
regina,
mută
peste
tot,
tot,
tot
Дай
тебе
мат
королева,
двигайся
везде,
все,
все
Cu
ele
ține,
dar
tre'
să
fii
mai
creativ
cu
mine
С
ними
держать,
но
tre
' быть
более
творческим
со
мной
Acum
nu
îți
convine,
nu-i
așa?
Теперь
вам
это
не
подходит,
не
так
ли?
Să
simți
obsesia
pe
pielea
ta
Чувствовать
одержимость
на
своей
коже
Lasă
vrăjeala
Пусть
заклинание
E
inevitabil
să
nu
ne
atragem
Это
неизбежно,
что
мы
не
будем
привлекать
друг
друга
Nu
știu
ce
să
fac,
ce
să
fac
că
îmi
place
Я
не
знаю,
что
делать,
что
делать,
что
мне
нравится
Ardem
totu-n
jur,
oare
cine-i
de
vină?
Мы
сжигаем
все
вокруг,
кто
виноват?
Când
noi
ne
stingem
focu'
cu
benzină
Когда
мы
тушим
наш
focu
' с
бензином
E
inevitabil
să
nu
ne
atragem
Это
неизбежно,
что
мы
не
будем
привлекать
друг
друга
Nu
știu
ce
să
fac,
ce
să
fac
că
îmi
place
Я
не
знаю,
что
делать,
что
делать,
что
мне
нравится
Ardem
totu-n
jur,
oare
cine-i
de
vină?
Мы
сжигаем
все
вокруг,
кто
виноват?
Când
noi
ne
stingem
focu'
cu
benzină
Когда
мы
тушим
наш
focu
' с
бензином
(Când
noi
ne
stingem
focu'
cu
benzină)
La-la
(Когда
мы
тушим
наш
focu'
с
бензином)
La-la
(Când
noi
ne
stingem
focu'
cu
benzină)
La-la
(Когда
мы
тушим
наш
focu'
с
бензином)
La-la
Când
nu
se-nvârte
tot
pământu'
după
tine
Когда
не
все
земное
становится
после
тебя
Că
gelozia-i
tot
o
formă
de
iubire
Что
ревность-это
все
форма
любви
Cred
că-ți
bate
inima
mai
tare,
șoc,
șoc,
șoc
Думаю,
твое
сердце
бьется
сильнее,
шок,
шок,
шок
M-ai
subestimat
dar
știu
cum
să
te
joc,
joc,
joc
Ты
недооценил
меня,
но
я
знаю,
как
играть,
играть,
играть
Tu
ști
prea
bine,
ne-am
plictisit
fără
puțină
nebunie
Ты
знаешь
слишком
хорошо,
нам
скучно
без
какого-то
безумия
Acum
nu
îți
convine,
nu-i
așa?
Теперь
вам
это
не
подходит,
не
так
ли?
Să
simți
obsesia
pe
pielea
ta
Чувствовать
одержимость
на
своей
коже
Lasă
vrăjeala
Пусть
заклинание
E
inevitabil
să
nu
ne
atragem
Это
неизбежно,
что
мы
не
будем
привлекать
друг
друга
Nu
știu
ce
să
fac,
ce
să
fac
că
îmi
place
Я
не
знаю,
что
делать,
что
делать,
что
мне
нравится
Ardem
totu-n
jur,
oare
cine-i
de
vină?
Мы
сжигаем
все
вокруг,
кто
виноват?
Când
noi
ne
stingem
focu'
cu
benzină
Когда
мы
тушим
наш
focu
' с
бензином
E
inevitabil
să
nu
ne
atragem
Это
неизбежно,
что
мы
не
будем
привлекать
друг
друга
Nu
știu
ce
să
fac,
ce
să
fac
că
îmi
place
Я
не
знаю,
что
делать,
что
делать,
что
мне
нравится
Ardem
totu-n
jur,
oare
cine-i
de
vină?
Мы
сжигаем
все
вокруг,
кто
виноват?
Când
noi
ne
stingem
focu'
cu
benzină
Когда
мы
тушим
наш
focu
' с
бензином
(Când
noi
ne
stingem
focu'
cu
benzină)
La-la
(Когда
мы
тушим
наш
focu'
с
бензином)
La-la
(Când
noi
ne
stingem
focu'
cu)
(Когда
мы
тушим
наш
фокус)
(Când
noi
ne
stingem
focu')
(Когда
мы
тушим
наш
focu')
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alexandru Turcu, Alina Eremia, Theea Miculescu
Album
Déjà Vu
date of release
14-05-2021
Attention! Feel free to leave feedback.