Lyrics and translation Alleycats - Apakah Dosa Aku
Bulan
tetap
sinar,
malam
tetap
indah
Светит
луна,
ночь
прекрасна
Bunga
yang
mengembang
berseri
warnanya
Пушистые
цветы
сияющего
цвета
Keindahan
taman
tetap
ku
rasakan
Красота
сада
по-прежнему
сохраняется
Namun
ku
bersepi
Но
я
был
спокоен
Kenangan
yang
pilu
datang
menggodaku
Воспоминания,
которые
преследуют
меня
Disaksi
rambulan
waktu
kau
dan
aku
Наблюдая
за
временем
между
тобой
и
мной
Di
saat
bercinta,
kau
lahirkan
kata
Когда
вы
занимаетесь
любовью,
вы
рожаете
Kau
kan
pergi
meninggalkanku
Ты
собираешься
оставить
меня
Ku
renung
bulan
dan
bintang
yang
seribu
Я
видел
луну
и
тысячу
звезд
Menghiasi
langit
biru
Украсьте
голубое
небо
Kasih
sayang
yang
ku
semai
di
hatimu
Kasih
sayang
yang
ku
semai
di
hatimu
Kini
telah
kau
jadikan
debu
Kini
telah
kau
jadikan
debu
Pada
Yang
Kuasa,
ingin
ku
bertanya
Pada
Yang
Kuasa,
ingin
ku
bertanya
Apakah
dosaku?
Apakah
salahku?
Apakah
dosaku?
Apakah
salahku?
Biar
ku
merana,
biar
ku
derita
Biar
ku
merana,
biar
ku
derita
Asal
kau
bahagia
Asal
kau
bahagia
Ku
renung
bulan
dan
bintang
yang
seribu
Ku
renung
bulan
dan
bintang
yang
seribu
Menghiasi
langit
biru
Menghiasi
langit
biru
Kasih
sayang
yang
ku
semai
di
hatimu
Kasih
sayang
yang
ku
semai
di
hatimu
Kini
telah
kau
jadikan
debu
Kini
telah
kau
jadikan
debu
Pada
Yang
Kuasa,
ingin
ku
bertanya
В
качестве
аргумента
я
хочу
спросить
Apakah
dosaku?
Apakah
salahku?
В
чем
мой
грех?
Это
моя
вина?
Biar
ku
merana,
biar
ku
derita
Отпусти
меня,
позволь
мне
страдать
Asal
kau
bahagia
Пока
ты
счастлива
Asal
kau
bahagia
Пока
ты
счастлива
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): . M Rahim Bakri, Zainol Ali
Attention! Feel free to leave feedback.