Lyrics and translation Allison - Vete al Infierno
Vete al Infierno
Уходи в ад
Vive
en
mi
Ты
живешь
во
мне
Es
como
un
criminal
Как
преступник
Que
no
se
quiere
ir
Который
не
хочет
уходить
Y
no
me
deja
sanar
И
не
даешь
мне
исцелиться
Nunca
me
deja
en
paz
Ты
никогда
не
оставляешь
меня
в
покое
Maldito
sentimiento
que
no
logro
describir
Проклятое
чувство,
которое
я
не
могу
описать
Quiero
expulsarlo
pero
no
se
quiere
ir
Я
хочу
изгнать
тебя,
но
ты
не
хочешь
уходить
¡Vete
al
infierno!
Убирайся
в
ад!
Y
no
regreses
más
И
не
возвращайся
¡Vete
al
infierno!
Убирайся
в
ад!
No
me
atormentes
ya...
Хватит
меня
мучать...
¡Vete
al
infierno!
Убирайся
в
ад!
No
vuelvas
más
aquí
Больше
не
возвращайся
¡Vete
al
infierno!
Убирайся
в
ад!
¡No
cabes
más
en
mí!
Ты
мне
больше
не
нужен!
¡Perder
el
tiempo!
Потеря
времени!
No
me
motivo
a
decir
que
no
У
меня
нет
мотивации
сказать
тебе
"нет"
Sigo
la
fiesta
bebiendo
alcohol
Я
продолжаю
веселиться,
пью
алкоголь
¡A
la
perdición!
¡Voy
caminando
sin
dirección!
На
пути
к
погибели!
Я
иду
без
цели!
¡Voy
caminando
sin
dirección!
Я
иду
без
цели!
¡Vete
al
infierno!
Убирайся
в
ад!
Y
no
regreses
más
И
не
возвращайся
¡Vete
al
infierno!
Убирайся
в
ад!
No
me
atormentes
ya...
Хватит
меня
мучать...
¡Vete
al
infierno!
Убирайся
в
ад!
No
vuelvas
más
aquí
Больше
не
возвращайся
¡Vete
al
infierno!
Убирайся
в
ад!
¡No
cabes
más
en
mí!
Ты
мне
больше
не
нужен!
Buscar
mi
destino,
hacer
las
pases
conmigo
Искать
свою
судьбу,
примириться
с
собой
Se
dice
muy
fácil
mas
no
lo
creo...
Это
легко
сказать,
но
я
не
верю...
¡El
peor
enemigo!
Худший
враг!
Desconozco
un
camino
que
me
salve
de
lo
que
pueda
pasarme
Я
не
знаю
пути,
который
спасет
меня
от
того,
что
может
со
мной
случиться
¡si
me
llego
a
tropa
con
él!
Если
я
встречусь
с
ним!
¡Vete
al
infierno!
Убирайся
в
ад!
Y
no
regreses
más
И
не
возвращайся
¡Vete
al
infierno!
Убирайся
в
ад!
No
me
atormentes
ya...
Хватит
меня
мучать...
¡Vete
al
infierno!
Убирайся
в
ад!
No
vuelvas
más
aquí
Больше
не
возвращайся
¡Vete
al
infierno!
Убирайся
в
ад!
¡No
cabes
más
en
mí!
Ты
мне
больше
не
нужен!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Erik Dario Canales Hernandez, Daniel Alejandro Amaya Padilla
Attention! Feel free to leave feedback.