Altay Kenger - Kimi Sevsem Sensin (feat. Attila İlhan) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Altay Kenger - Kimi Sevsem Sensin (feat. Attila İlhan)




Kimi Sevsem Sensin (feat. Attila İlhan)
Кого бы я ни любил, это ты (feat. Attila İlhan)
Kimi sevsem sensin, hayret
Кого бы я ни любил, это ты, удивительно
Sevgin hepsini nasıl değiştiriyor
Как твоя любовь всё меняет
Gözleri maviyken yaprak yeşili
Глаза, что были голубыми, стали зелёными, как листья
Senin sesinle konuşuyor elbet
Они, конечно же, говорят твоим голосом
Yarım bakışları o kadar tehlikeli
Твои полувзгляды так опасны
Senin sigaranı senin gibi içiyor
Она курит твою сигарету так же, как ты
Kimi sevsem sensin, hayret
Кого бы я ни любил, это ты, удивительно
Senden nedense vazgeçilemiyor
От тебя почему-то невозможно отказаться
Her şeyi terk ettim, ne aşk ne şehvet
Я всё оставил, ни любви, ни страсти
Sarışın başladığım esmer bitiyor
Начавшись блондинкой, она заканчивается брюнеткой
Anlaşılmaz yüzü koyu gölgeli
Её лицо непостижимо, с тёмными тенями
Dudakları keskin kırmızı jilet
Её губы - острое красное лезвие
Bir belaya çattık, nasıl bitirmeli
Мы попали в беду, как это закончить?
Gitar kımıldadı zaman deliniyor
Стоит гитаре шевельнуться, и время пронзается
Kimi sevsem sensin, hayret
Кого бы я ни любил, это ты, удивительно
Kapıların kapalı girilemiyor
Двери закрыты, войти невозможно
Kimi sevsem sensin, senden ibaret
Кого бы я ни любил, это ты, только ты
Hepsini senin adınla çağırıyorum
Я называю всех твоим именем
Arkamdan şımarık gülüşüyorlar
За моей спиной они капризно смеются
Getirdikleri yağmur, sende unuttuğum
Дождь, который они приносят - тот, что я забыл у тебя
Hani o sımsıcak iri çekirdekli
Тот самый, тёплый, с крупными каплями
Senin gibi vahşi öpüşüyorlar
Они целуются так же дико, как ты
Kimi sevsem sensin, hayret
Кого бы я ни любил, это ты, удивительно
İn misin cin misin anlamıyorum
Ты ангел или демон, я не понимаю





Writer(s): Altay Kenger, Attilâ Ilhan


Attention! Feel free to leave feedback.