Lyrics and translation Amaral - Cabecita Loca
Cabecita Loca
Head in the Clouds
Uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh
Uh-huh-huh-huh-huh-huh-huh
Uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh
Uh-huh-huh-huh-huh-huh-huh
Uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh
Uh-huh-huh-huh-huh-huh-huh-huh
Me
decías
cabecita
loca
You
used
to
call
me
head
in
the
clouds
Por
seguir
mis
sueños,
por
romper
las
olas
For
following
my
dreams,
for
crashing
the
waves
Me
defendía
con
mis
alas
rotas
I
used
to
defend
myself
with
my
broken
wings
Contra
la
corriente
vuela,
vuela
mariposa
Fly
against
the
current,
fly,
butterfly
Eras
mi
ángel
de
la
guarda
You
were
my
guardian
angel
Sobrevolando
mis
horas
bajas
Overflying
the
hours
of
my
weakness
Eras
la
música
del
alba
You
were
the
music
of
the
dawn
La
lluvia
cuando
estalla
The
rain
when
it
bursts
Sálvame,
no
me
dejes
caer
Save
me,
don't
let
me
fall
En
la
tristeza
de
las
noches
en
vela
In
the
sorrow
of
sleepless
nights
Sálvame
y
yo
siempre
seré
Save
me
and
I'll
always
be
Tu
amiga
más
fiel
que
dentro
te
lleva
Your
most
loyal
friend
who
carries
you
within
Y
me
decías
cabecita
loca
And
you
used
to
call
me
head
in
the
clouds
Por
soñar
despierta
For
daydreaming
Por
querer
que
no
amanezca
nunca
For
wishing
that
night
would
never
come
Tú
me
decías
cabeza
loca
You
used
to
call
me
head
in
the
clouds
Siempre
es
igual
It's
always
the
same
Siempre
mi
ángel
de
la
guarda
Always
my
guardian
angel
(Siempre
mi
ángel
de
la
guarda)
(Always
my
guardian
angel)
Sobrevolando
mis
horas
bajas
Overflying
the
hours
of
my
weakness
Eras
la
música
del
alba
(Eras
la
música
del
alba)
You
were
the
music
of
the
dawn
(You
were
the
music
of
the
dawn)
La
lluvia
cuando
estalla
The
rain
when
it
bursts
Sálvame,
no
me
dejes
caer
Save
me,
don't
let
me
fall
En
la
tristeza
de
las
noches
en
vela
In
the
sorrow
of
sleepless
nights
Sálvame
y
yo
siempre
seré
Save
me
and
I'll
always
be
Tu
amiga
más
fiel
que
dentro
te
lleva
Your
most
loyal
friend
who
carries
you
within
Vuela,
vuela
mariposa
Fly,
fly
butterfly
Vuela,
vuela
mariposa
Fly,
fly
butterfly
Eras
mi
ángel
de
la
guarda
(Eras
mi
ángel
de
la
guarda)
You
were
my
guardian
angel
(You
were
my
guardian
angel)
Eras
el
eco
de
una
voz
lejana
You
were
the
echo
of
a
distant
voice
Eras
la
música
del
alba
(Eras
la
música
del
alba)
You
were
the
music
of
the
dawn
(You
were
the
music
of
the
dawn)
La
lluvia
cuando
estalla
The
rain
when
it
bursts
Sálvame,
no
me
dejes
caer
Save
me,
don't
let
me
fall
En
la
tristeza
de
las
noches
en
vela
In
the
sorrow
of
sleepless
nights
Sálvame
y
yo
siempre
seré
Save
me
and
I'll
always
be
Tu
amiga
más
fiel,
oh-uh-oh
Your
most
loyal
friend,
oh-huh-oh
Seré
la
nieve
al
caer
I
will
be
the
snow
that
falls
Sobre
el
mar,
sobre
la
tierra
On
the
sea,
on
the
land
Cuando
el
fuego
te
quema
When
the
fire
burns
you
Uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh
Uh-huh-huh-huh-huh-huh-huh
Uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh
Uh-huh-huh-huh-huh-huh-huh
Uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh
Uh-huh-huh-huh-huh-huh-huh-huh
Uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh
Uh-huh-huh-huh-huh-huh-huh
Uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh
Uh-huh-huh-huh-huh-huh-huh
Uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh
Uh-huh-huh-huh-huh-huh-huh-huh
Uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh
Uh-huh-huh-huh-huh-huh-huh
Uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh
Uh-huh-huh-huh-huh-huh-huh
Uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh
Uh-huh-huh-huh-huh-huh-huh-huh
Uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh
Uh-huh-huh-huh-huh-huh-huh
Uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh
Uh-huh-huh-huh-huh-huh-huh
Uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh
Uh-huh-huh-huh-huh-huh-huh-huh
Uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh
Uh-huh-huh-huh-huh-huh-huh
Uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh
Uh-huh-huh-huh-huh-huh-huh
Uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh
Uh-huh-huh-huh-huh-huh-huh-huh
Uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh
Uh-huh-huh-huh-huh-huh-huh
Uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh
Uh-huh-huh-huh-huh-huh-huh
Uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh
Uh-huh-huh-huh-huh-huh-huh-huh
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eva Maria Amaral Lallana, Juan Garcia Aguirre
Attention! Feel free to leave feedback.