Lyrics and translation Amaro feat. Nicky Jam - Afrodisiaco
Siento
que
persibes
mi
olor...
Я
чувствую,
что
ты
преследуешь
мой
запах...
Cuando
camino
a
tu
habitacion
Когда
я
иду
в
твою
комнату,
Afrodisiaco
es
la
atraccion,
ven
explicamelo
Афродизиак-это
притяжение,
объясни
мне
это.
Vamo′
a
matarnos
ese
deceo
Давай
убьем
нас.
Que
nos
tenemos...
girl
Что
у
нас
есть
...
девушка
Estamos
solos,
desmuestrame
Мы
одни,
развяжи
меня.
Que
es
lo
que
tienes...
(Amaro)
Это
то,
что
у
тебя
есть
...(Амаро)
Solo
quiero
que
te
prendas
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
оделся.
Que
explote
ese
instinto
animal
Пусть
этот
животный
инстинкт
взорвется.
Que
por
el
reflejo
mio
Что
из-за
моего
отражения
Sepa
que
viene
otro
man
Знай,
что
приходит
другой
человек.
Ven
sígueme,
y
dejate
llevar
Иди
за
мной
и
увлекайся.
Que
esto
es
afrodisico
Что
это
афродизик.
Y
te
lo
voy
a
mostrar
И
я
покажу
тебе
это.
Trepateme
encima,
dame
vitaminas
Забирайся
на
меня,
дай
мне
витамины.
Dejame
llegar
y
cuidar
de
su
valiosa
mina
Позвольте
мне
прийти
и
позаботиться
о
вашей
ценной
шахте
Despacito
bien
fina
Despacito
хорошо
хорошо
Demuestrame
tu
tia
Покажи
мне
свою
тетю.
Vamo'
hacerme
lucia
Вамо
' сделать
меня
Лючией
Y
corra
por
la
mia
girl
И
беги
за
девушкой
МИА.
Vamo′
a
matarnos
ese
deceo
Давай
убьем
нас.
Que
nos
tenemos...
girl
Что
у
нас
есть
...
девушка
Estamos
solos,
desmuestrame
Мы
одни,
развяжи
меня.
Que
es
lo
que
tienes...
Это
то,
что
у
вас
есть...
Vamo'
a
matarnos
ese
deceo
Давай
убьем
нас.
Que
nos
tenemos...
girl
Что
у
нас
есть
...
девушка
Estamos
solos,
desmuestrame
Мы
одни,
развяжи
меня.
Que
es
lo
que
tienes...
Это
то,
что
у
вас
есть...
(Nicky,
Nicky,
Nicky
Jam)
(Никки,
Никки,
Никки
Джем)
Quiero
matar
ese
deceo
Я
хочу
убить
этот
декео.
Ya
llevo
tiempo
y
no
aguanto
mas
Я
уже
давно,
и
я
больше
не
могу.
Sumbando
con
tu
piel
aqui
en
mi
sabanas
Погружаясь
в
свою
кожу
здесь,
в
моих
саваннах,
Si
te
tiro
muy
rapido,
no
te
vas
Если
я
пристрелю
тебя
очень
быстро,
ты
не
уйдешь.
Buscando
como
hacer
para
yo
poder
ganar
Ищу,
как
сделать
для
меня,
чтобы
выиграть
Yo
se
que
quieres
mas...
Я
знаю,
что
ты
хочешь
большего...
Ya
no
te
voy
a
atacar
Я
больше
не
буду
нападать
на
тебя.
Con
una
labia
que
no
vas
esquibando
С
губой,
которую
ты
не
уклоняешься.
(Yo
se
que
tu
te
vas)
(Я
знаю,
что
ты
уходишь)
Si
tu
me
quitas
la
camisa
Если
ты
снимешь
мою
рубашку,
Yo
te
quito
el
pantalon
Я
снимаю
с
тебя
штаны.
De
tanta
la
calentura
se
prende
la
habitacion
Так
жарко
в
комнате
Solomente
estoy
esperando
que
se
la
ocacion
Просто
я
жду,
когда
вы
окажетесь
Hacerme
dueño
de
tu
cuerpo
Сделать
меня
владельцем
твоего
тела.
La
ropa
que
tu
tienes
me
calienta
Одежда,
которая
у
тебя
есть,
согревает
меня.
Un
beso
de
tu
boca
me
alimenta
Поцелуй
из
твоих
уст
кормит
меня.
El
deceo
que
tenemos
aumenta
Декей,
который
у
нас
есть,
увеличивается
No
pienses
mami
has
lo
que
tu
sientas
Не
думай,
мама,
делай
то,
что
ты
чувствуешь.
Siento
que
persibes
mi
olor...
Я
чувствую,
что
ты
преследуешь
мой
запах...
Cuando
camino
a
tu
habitacion
Когда
я
иду
в
твою
комнату,
Afrodisiaco
es
la
atraccion,
ven
explicamelo
Афродизиак-это
притяжение,
объясни
мне
это.
Vamo'
a
matarnos
ese
deceo
Давай
убьем
нас.
Que
nos
tenemos...
girl
Что
у
нас
есть
...
девушка
Estamos
solos,
desmuestrame
Мы
одни,
развяжи
меня.
Que
es
lo
que
tienes...
Это
то,
что
у
вас
есть...
Vamo′
a
matarnos
ese
deceo
Давай
убьем
нас.
Que
nos
tenemos...
girl
Что
у
нас
есть
...
девушка
Estamos
solos,
desmuestrame
Мы
одни,
развяжи
меня.
Que
es
lo
que
tienes...
Это
то,
что
у
вас
есть...
Mister
Old
Fart
Baby!
Мистер
Старый
Пердеть,
Детка!
Nicky,
Nicky,
Nicky
Jam
Никки,
Никки,
Никки
Джем.
Ya
Tu
Sabes
Como
Va!
Ты
Знаешь,
Как
Это
Происходит!
Nicky
Jam
You!
Nicky
Jam
You!
(Yo
te
quito,
Yo
te
quito
(Я
снимаю
тебя,
я
снимаю
тебя
.
Yo
te
quito
el
pantalon)
Я
снимаю
твои
штаны)
Duran
"The
Coach"
Дюран"Тренер"
(Por
la
canlentura
se
prende
la
habitacion,
(Из-за
canlentura
открывается
комната,
Prende
la
habitacion,
prende
la
habitacion
Включи
комнату,
включи
комнату.
Prende
la
habitacion)
Зажги
комнату)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.