Lyrics and translation Amelinha - Felicidade
Em
que
você
não
haverá
de
ser
feliz
В
котором
вам
не
будет
счастлив
Sentirá
o
ar
sem
se
mexer
Вы
почувствуете,
как
воздух,
без
движения,
Sem
desejar
como
antes
sempre
quis
Без
крыльев,
как
прежде,
всегда
хотел
Você
vai
rir
sem
perceber
Вы
будете
смеяться,
не
понимая,
Felicidade
é
só
questão
de
ser
Счастье-это
только
вопрос
Quando
chover,
deixar
molhar
Когда
идет
дождь,
оставляя
мокрые
Pra
receber
o
sol
quando
voltar
Ты
согласен
Lembrará
os
dias
Напомнит
дни
Que
você
deixou
passar
sem
ver
a
luz
Что
вы
оставили
пройти
мимо,
не
увидеть
свет
Se
chorar,
chorar
é
vão
Если
плакать,
плакать
будут
Porque
os
dias
vão
pra
nunca
mais
Потому
что
дни
идут,
ты
больше
никогда
не
Melhor
viver,
meu
bem
Лучше
жить,
а
моя
Pois
há
um
lugar
Потому
что
есть
место,
Em
que
o
sol
brilha
pra
você
В
том,
что
солнце
светит
для
тебя
Chorar,
sorrir
também,
e
depois
dançar
Плакать,
улыбаться
также,
и
после
того,
как
танцы
Na
chuva
quando
a
chuva
vem
В
дождь,
когда
идет
дождь
Melhor
viver,
meu
bem
Лучше
жить,
а
моя
Pois
há
um
lugar
Потому
что
есть
место,
Em
que
o
sol
brilha
pra
você
В
том,
что
солнце
светит
для
тебя
Chorar,
sorrir
também,
e
dançar
Плакать,
улыбаться
также,
и
танцевать,
Dançar
na
chuva
quando
a
chuva
vem
Танцевать
под
дождем,
когда
идет
дождь
Tem
vez
que
as
coisas
pesam
mais
Есть
только
вещи
весят
больше
Do
que
a
gente
acha
que
pode
aguentar
Что
люди
думают,
что
можете
продержаться
Nessa
hora,
fique
firme
В
то
время,
остановись
Pois
tudo
isso
logo
vai
passar
Потому
что
все
это
скоро
пройдет
Você
vai
rir
sem
perceber
Вы
будете
смеяться,
не
понимая,
Felicidade
é
só
questão
de
ser
Счастье-это
только
вопрос
Quando
chover,
deixar
molhar
Когда
идет
дождь,
оставляя
мокрые
Pra
receber
o
sol
quando
voltar
Ты
согласен
Melhor
viver,
meu
bem
Лучше
жить,
а
моя
Pois
há
um
lugar
Потому
что
есть
место,
Em
que
o
sol
brilha
pra
você
В
том,
что
солнце
светит
для
тебя
Chorar,
sorrir
também,
e
depois
dançar
Плакать,
улыбаться
также,
и
после
того,
как
танцы
Na
chuva
quando
a
chuva
vem
В
дождь,
когда
идет
дождь
Melhor
viver,
meu
bem
Лучше
жить,
а
моя
Pois
há
um
lugar
Потому
что
есть
место,
Em
que
o
sol
brilha
pra
você
В
том,
что
солнце
светит
для
тебя
Chorar,
sorrir
também,
e
dançar
Плакать,
улыбаться
также,
и
танцевать,
Dançar
na
chuva
quando
a
chuva
vem
Танцевать
под
дождем,
когда
идет
дождь
Dançar
na
chuva
quando
a
chuva
vem
Танцевать
под
дождем,
когда
идет
дождь
Dançar
na
chuva
quando
a
chuva
Танцевать
под
дождем,
когда
дождь
Dançar
na
chuva
quando
a
chuva
vem
Танцевать
под
дождем,
когда
идет
дождь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.