Ana Bárbara - Principio Y Fin - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Ana Bárbara - Principio Y Fin




Principio Y Fin
Principle and End
No, por favor,
No, please,
No hagas dificil el momento que me duele,
Don't make the moment that hurts me more difficult,
No, pudo ser
No, it could be
Estoy a punto de partir amor comprende,
I'm about to leave, my love, understand,
Que en el amor
That in love
Hay un principio pero tambien hay un fin,
There is a beginning but also an end,
Precisamente lo nuestro llego a su fin.
Precisely what we have come to an end.
Yo estoy segura de que tu vas encontrar
I'm sure you'll find someone
Alguien que te ame, alguien mas en quien pensar,
Someone to love, someone else to think about,
Aunque me duela yo le cedo mi lugar.
Although it hurts, I'll give up my place.
Pero no le digas lo que a mí,
But don't tell her what you told me,
Y no la beses como a
And don't kiss her like you kissed me
Mejor inventa otra forma de querer,
It's better to invent another way to love,
No me recuerdes que o puedes hacer.
Don't remind me, I know you can.
Y si te preguntara por mí,
And if she asks about me,
No le digas nada por favor
Please don't tell her anything
Dile que olvidaste, y que no quieres recordar,
Tell her you've forgotten, and don't want to remember,
A un amor muerto hay que dejarlo por la paz,
A dead love must be left in peace,
A un amor muerto hay que dejarlo descanzar...
A dead love must be left to rest...
Ah ah ah...
Ah ah ah...
Yo estoy segura de que tu vas encontrar
I'm sure you'll find someone
Alguien que te ame, alguien mas en quien pensar,
Someone to love, someone else to think about,
Aunque me duela yo le cedo mi lugar.
Although it hurts, I'll give up my place.
Pero no le digas lo que a mí,
But don't tell her what you told me,
Y no la beses como a
And don't kiss her like you kissed me
Mejor inventa otra forma de querer,
It's better to invent another way to love,
No me recuerdes que o puedes hacer.
Don't remind me, I know you can.
Y si te preguntara por mí,
And if she asks about me,
No le digas nada por favor
Please don't tell her anything
Dile que olvidaste, y que no quieres recordar,
Tell her you've forgotten, and don't want to remember,
A un amor muerto hay que dejarlo por la paz,
A dead love must be left in peace,
A un amor muerto hay que dejarlo descanzar...
A dead love must be left to rest...





Writer(s): Velazquez Aguilar Jaime


Attention! Feel free to leave feedback.