Andre Hazes - 't Rode licht - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Andre Hazes - 't Rode licht




Ik weet jij bent te huur voor 'n klein bedrag per uur
Я знаю, что тебя можно нанять за небольшую плату в час .
Ik zou je willen huren voor 't leven
Я хотел бы нанять тебя на всю жизнь.
Ze komen daar bij jou
Они идут туда вместе с тобой.
Voor wat aandacht van 'n vrouw
Немного внимания от женщины.
Maar ik ben veel te trots om geld te geven
Но я слишком горд, чтобы давать деньги.
De nacht verandert iedereen
Ночь меняет всех.
Maar overdag
Но днем,
Ja dan zit je daar alleen
Да, ты сидишь там один.
Ik zie het rode licht
Я вижу красный свет.
De gordijnen zijn gesloten voor mij
Занавеси закрыты для меня.
Ik weet je ligt daar op je bed
Я знаю, что ты лежишь на своей кровати.
Met die kerels om je heen
С этими парнями вокруг тебя.
Ik voel dat ik moet lopen
Я чувствую, что должен идти.
Want ik wil jou niet kopen
Потому что я не хочу покупать тебя.
Toch wacht ik nog heel even
Но я подожду еще немного.
Op 'n glimp van jouw gezicht
Мельком взглянув на твое лицо
Ik zie ze geil daar staan
Я вижу, как они возбуждены, стоя там.
Iedere avond voor je raam
Каждую ночь в твоем окне.
Lachend komen ze naar buiten
Они выходят, смеясь.
Ze staan te kwijlen als 'n beest
Они пускают слюни, как животные .
Waarom geef ik om jou
Почему я забочусь о тебе?
Waarom sta ik in de kou
Почему я стою на холоде?
Je moet weten dat ik huil
Ты должен знать, что я плачу.
Als ze bij je zijn geweest
Когда они были с тобой
De nacht verandert iedereen
Ночь меняет всех.
Maar overdag
Но днем,
Ja dan zit je daar alleen
Да, ты сидишь там один.
Ik zie het rode licht
Я вижу красный свет.
De gordijnen zijn gesloten voor mij
Занавеси закрыты для меня.
Ik weet je ligt daar op je bed
Я знаю, что ты лежишь на своей кровати.
Met die kerels om je heen
С этими парнями вокруг тебя.
Ik voel dat ik moet lopen
Я чувствую, что должен идти.
Want ik wil jou niet kopen
Потому что я не хочу покупать тебя.
Toch wacht ik nog heel even
Но я подожду еще немного.
Op 'n glimp van jouw gezicht
Мельком взглянув на твое лицо
Ik zie het rode licht
Я вижу красный свет.
De gordijnen zijn gesloten voor mij
Занавеси закрыты для меня.
Ik weet je ligt daar op je bed
Я знаю, что ты лежишь на своей кровати.
Met die kerels om je heen
С этими парнями вокруг тебя.
Ik voel dat ik moet lopen
Я чувствую, что должен идти.
Want ik wil jou niet kopen
Потому что я не хочу покупать тебя.
Toch wacht ik nog heel even
Но я подожду еще немного.
Op 'n glimp van jouw gezicht
Мельком взглянув на твое лицо





Writer(s): Johannes H C Smits, Leonardus M M John Ven Van De, Andre Hazes


Attention! Feel free to leave feedback.