Lyrics and translation Andrea Berg - Ein bisschen Wahnsinn
Ein
bisschen
Wahnsinn
– Andrea
Berg
Немного
безумия
– Andrea
Berg
Du
warst
Abenteuer,
ich
lebte
nah
am
Feuer,
Ты
был
приключением,
я
жил
близко
к
огню,
Ich
wusste
nie,
wie
lang
bleibst
du
hier,
Я
никогда
не
знал,
как
долго
ты
останешься
здесь,
Wie
lange
hält
dieser
Traum,
kann
ich
dir
vertrauen.
Как
долго
длится
этот
сон,
я
могу
тебе
доверять.
Ein
bisschen
Wahnsinn
war
dabei,
doch
wir
waren
frei,
Было
немного
безумия,
но
мы
были
свободны,
Ich
konnte
mir
bei
dir
nie
sicher
sein.
Я
никогда
не
мог
быть
уверен
в
тебе.
Ein
bisschen
Wahnsinn
und
vielleicht
ein
bisschen
nicht
Немного
безумия
и,
возможно,
немного
нет
Doch
diese
Zeit
mit
dir
gabs
nie
mehr.
Но
этого
времени
с
тобой
больше
никогда
не
было.
Ich
war
blind
vor
Liebe
und
wär
s
auch
gern
geblieben.
Я
был
слеп
от
любви
и
тоже
хотел
бы
остаться.
Ich
fragte
oft,
wie
lang
geht
das
noch,
Я
часто
спрашивал,
как
долго
это
продолжается,
Wie
hoch
geht
es
noch
hinauf,
Как
высоко
он
еще
поднимается,
Fängst
du
mich
dann
auf.
Тогда
ты
поймаешь
меня.
Ein
bisschen
Wahnsinn
war
dabei,
doch
wir
waren
frei,
Было
немного
безумия,
но
мы
были
свободны,
Ich
konnte
mir
bei
dir
nie
sicher
sein.
Я
никогда
не
мог
быть
уверен
в
тебе.
Ein
bisschen
Wahnsinn
und
vielleicht
ein
bisschen
nicht,
Немного
безумия
и,
возможно,
немного
нет,
Doch
diese
zeit
mit
dir
gab
es
nie
mehr
Но
этого
времени
с
тобой
больше
никогда
не
было
Ein
bisschen
Wahnsinn
war
dabei,
doch
wir
waren
frei
Было
немного
безумия,
но
мы
были
свободны
Ich
konnte
mir
bei
dir
nie
sicher
sein
Я
никогда
не
мог
быть
уверен
в
тебе
Ein
bisschen
Wahnsinn
und
vielleicht
ein
bisschen
nicht
Немного
безумия
и,
возможно,
немного
нет
Doch
diese
Zeit
mit
dir
gab
s
nie
mehr.
Но
этого
времени
с
тобой
больше
никогда
не
было.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hans Joachim Horn Bernges, Eugen Roemer
Attention! Feel free to leave feedback.