Lyrics and translation Andrea Bocelli - Per amore
Lo
conosco
la
tua
strada
Я
знаю
твою
дорогу
Ogni
passo
che
farai
Каждый
шаг,
что
ты
сделаешь
Le
tue
ansie
chiuse
e
i
vuoti
Твои
тайные
тревоги
и
пустоту
Sassi
che
allontanerai
Камни,
что
ты
отбросишь
Senza
mai
pensare
che
Никогда
не
думая
о
том
Come
roccia
io
ritorno
in
te
Что
я,
как
скала,
вернусь
к
тебе
Lo
conosco
i
tuoi
respiri
Я
знаю
твои
вздохи
Tutto
quello
che
non
voi
Все,
чего
ты
не
хочешь
Lo
sai
bene
che
non
vivi
Ты
хорошо
знаешь,
что
не
живешь
Riconoscerlo
non
puoi
Признать
этого
не
можешь
E
sarebbe
come
se
И
это
будто
бы
Questo
cielo
in
fiamme
Пламя
небес
обрушится
Come
scena
su
en
attore
Как
декорация
на
актера
Hai
mai
fatto
niente
Ты
когда-нибудь
делал
что-либо
Solo
per
amore
Только
ради
любви
Hai
sfidato
il
vento
e
urlato
mai
Бросал
вызов
ветру
и
кричал
Diviso
il
cuore
stesso
Разрывая
собственное
сердце
Pagato
e
riscommesso
Платил
и
ставил
на
кон
все
Dietro
questa
mania
Ради
этой
одержимости
Che
resta
solo
mia
Которая
останется
только
моей
Hai
mai
corso
senza
flato
Ты
когда-нибудь
бежал
без
оглядки
Perso
e
ricominciato
Терял
и
начинал
сначала
E
devi
dirlo
adesso
И
ты
должен
сказать
сейчас
Quanto
di
te
ci
hai
messo
Сколько
себя
ты
вложил
Quanto
hai
creduto
tu
Во
сколько
ты
сам
верил
In
questa
bugia
В
эту
ложь
E
sarebbe
come
se
И
это
будто
бы
Questo
fiume
in
piena
Бушующая
река
Risalisse
a
me
Обратилась
вспять
ко
мне
Come
china
al
suo
pittore
Как
холст
к
своему
художнику
Hai
mai
speso
tutto
quanto,
la
ragione
Ты
когда-нибудь
тратил
все,
что
у
тебя
есть,
свой
разум
Il
tuo
orgoglio
fino
al
pianto
Свою
гордость,
до
тех
пор,
пока
не
разразишься
рыданиями
Lo
sai
stasera
resto
Ты
знаешь,
что
я
останусь
сегодня
вечером
Non
ho
nessun
pretesto
У
меня
нет
никаких
оправданий
Soltanto
une
mania
Только
одна
одержимость
Che
resta
forte
e
mia
Которая
остается
сильной
и
моей
Dentro
quest'anima
che
strappi
via
Внутри
этой
души,
которую
ты
вырываешь
E
te
lo
dico
adesso
И
я
скажу
тебе
сейчас
Sincero
con
me
stesso
Честно
с
самим
собой
Quanto
mi
costa
non
saperti
mia
Сколько
это
мне
стоит
не
знать
тебя
как
свою
E
sarebbe
come
se
И
это
будто
бы
Tutto
questo
materiale
Весь
этот
материальный
мир
Annegasse
in
me
Поглотит
меня
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Maria Giuliana Nava
Attention! Feel free to leave feedback.