Andrea Nardinocchi - Sanremo amore scusa - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Andrea Nardinocchi - Sanremo amore scusa




Sanremo amore scusa
Сан-Ремо, прости, любовь
Che cos'è successo?
Что случилось?
Come ci sono finito qua?
Как я здесь оказался?
Sono sopra il palco, ma non sono veramente
Я стою на сцене, но меня здесь нет на самом деле
Mi hanno detto "Sii carino, bravo, perfetto"
Мне сказали: "Будь милым, хорошим, идеальным"
Ho risposto "no, non fa per me, non me la sento"
Я ответил: "Нет, это не для меня, я не чувствую себя так"
Io frenavo e loro stavano spingendo
Я тормозил, а они подталкивали
Io frenavo e un po' mi stavo convincendo
Я тормозил и немного убеждался
Uno che stimo me l'aveva detto
Тот, кого я уважаю, сказал мне
Che non sarebbe stato il mio momento perfetto
Что это не будет моим идеальным моментом
Perché non c'eri tu a Sanremo
Потому что тебя не было в Сан-Ремо
No, non lo faccio più, non lo faccio più,
Нет, я больше не буду этого делать, я больше не буду этого делать
No, amore, scusa, non lo faccio più
Нет, любовь, прости, я больше не буду этого делать
Non ci vado più a Sanremo
Я больше не пойду в Сан-Ремо
No, non ci vado più, non ci vado più
Нет, я больше не пойду, я больше не пойду
No amore, scusa, non lo faccio più, non lo faccio più
Нет, любовь, прости, я больше не буду этого делать, я больше не буду этого делать
Che cos'è successo?
Что случилось?
Come ci sono finito qua?
Как я здесь оказался?
Sorrido alla telecamera, ma non so come si fa
Я улыбаюсь в камеру, но не знаю, как это сделать
Sto cadendo al pensiero di mio padre e mia madre
Мне становится грустно, когда я думаю о моем отце и моей матери
Saranno veramente finalmente orgogliosi di me
Наконец-то они будут по-настоящему гордиться мной
Mentre lei sta piangendo a casa e non so neanche perché
В то время как она плачет дома, и я даже не знаю почему
Nono, lo so perché
Нет-нет, я знаю почему
Scommettiamo che ha visto che ha vinto quello
Бьюсь об заклад, она видела, что победил тот
Col sorriso vinto che non sa neanche cantare, dai
С победоносной улыбкой, что даже петь не умеет, давай
Sembra uscito da Non è la Rai
Он как будто вышел из шоу "Non è la Rai"
Scommettiamo che mi ha visto su quel palco
Бьюсь об заклад, она видела меня на этой сцене
Ma che sto soffrendo e non ci sto credendo
Но что я страдаю и не верю в это
E so già che non vincerò mai
И я уже знаю, что никогда не выиграю
Mi sembra di tornare indietro
Мне кажется, я вернулся назад
Ma sto sognando
Но я сплю
Nello specchio mi vedo vecchio e sto sorridendo
В зеркале я вижу себя старым и улыбающимся
Lo sai cos'è successo?
Знаешь, что случилось?
Che ho deciso di ricominciare da capo e sto partendo
Я решил начать все сначала и уехать
Perché non c'eri tu a Sanremo
Потому что тебя не было в Сан-Ремо
No, non lo faccio più, non lo faccio più
Нет, я больше не буду этого делать, я больше не буду этого делать
No, amore, scusa, non lo faccio più
Нет, любовь, прости, я больше не буду этого делать
Non ci vado più a Sanremo
Я больше не пойду в Сан-Ремо
No, non ci vado più, non ci vado piu
Нет, я больше не пойду, я больше не пойду
Amore, scusa, non lo faccio più, non lo faccio più
Любовь, прости, я больше не буду этого делать, я больше не буду этого делать
Che cos'è successo?
Что случилось?
Che cos'è successo?
Что случилось?
Che cos'è successo?
Что случилось?
Che ho deciso di ricominciare da capo e sto partendo.
Я решил начать все сначала и уехать.





Writer(s): Andrea Nardinocchi, Carlo Frigerio, Fabio Dale'


Attention! Feel free to leave feedback.