Andrea Sannino - Cchiu' lla' - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Andrea Sannino - Cchiu' lla'




Sto aspettando una telefonata
Я жду телефонного звонка
In un albergo della tua città
В гостинице в вашем городе
La mia stanza affaccia sulla strada
Моя комната выходит на улицу
Il cielo non è blu... Tra poco pioverà
Небо не голубое... Скоро пойдет дождь.
Niente... Tu non chiami
Ничто... Вы не называете
La motocicletta è quasi andata
Мотоцикл почти ушел
E il motore non ce la fa più
И двигатель больше не работает
Se sapessi quanto l′ho tirata
Если бы вы знали, сколько я ее вытащил
Per venire qui... Incontrarti e poi
Чтобы прийти сюда... Встретиться с вами, а затем
Ma... Tu non chiami
Но... Вы не называете
E lo sai che sono qui da ieri
И ты знаешь, что я здесь со вчерашнего дня
Spero. Dispero
Надеюсь. Отчаиваюсь
Che adesso arriverai col tuo sorriso addosso
Что теперь ты придешь со своей улыбкой на лице
Tra poco arriverai
Ты скоро приедешь.
Rit. Fai... come vuoi
РИТ. Сделаешь... Как хочешь
Se c'è un temporale passerà
Если будет гроза пройдет
Vado via, mi asciugherò
Я ухожу, я вытираю
Sotto il cielo che mi porto a casa
Под небом, который я беру домой
Com′è triste questa tua città
Как грустно этот ваш город
Fai come vuoi
Делай, как хочешь
La distanza aumenta tra di noi
Расстояние между нами увеличивается
Se ce la fai senza di me
Если ты справишься без меня
Dovrò imparare a fare come te
Мне придется научиться делать, как вы
Nebbia... Pioggerella poi il sereno
Туман... Дождь, то безмятежный
Mentre scappo dalla tua città
Когда я убегаю из вашего города
L'aria fresca scioglie il tuo veleno
Свежий воздух растворяет ваш яд
La moto sembra che... Abbia due motori in più
Мотоцикл выглядит так... Имейте 2 дополнительных мотора
Io fino a ieri
Я до вчерашнего дня
Fino a ieri in cima ai tuoi pensieri
До вчерашнего дня на вершине ваших мыслей
Spero... Dispero
Надеюсь... Отчаиваюсь
Che tu mi chiamerai col tuo sorriso addosso
Что ты будешь звать меня своей улыбкой
Un giorno arriverai
Когда-нибудь ты придешь
Rit. Fai... come vuoi
РИТ. Сделаешь... Как хочешь
Se c'è un temporale passerà...
Если будет гроза, пройдет...
Asciugherò queste mie pene
Я высушу эти мои пенисы
Con un′altra forse dieci, cento
С другой, может быть, десять, сто
O aspettando che ritorni tu
Или ждать, пока ты вернешься
Fai come vuoi
Делай, как хочешь
Fai la cosa giusta e mettici l′anima
Поступай правильно и положи душу
In qualche modo io ce la farò
Как-то я справлюсь.
Quanto vento sul mio viso correrà
Сколько ветра по моему лицу побежит
Vado via... Vado via
Я ухожу... Я ухожу.
Non ti lascio la mia nostalgia
Я не оставлю тебя моей тоски
La mia strada ora è tutta in salita
Мой путь теперь весь в гору
Sopravvivere senza di te
Выжить без вас
Rit. Fai... Come vuoi
РИТ. Сделаешь... Как хочешь
Ma fa la cosa giusta e mettici l'anima
Но Поступай правильно и положи душу
In qualche modo io ce la farò
Как-то я справлюсь.
Quanto vento sul mio viso correrà
Сколько ветра по моему лицу побежит
Se ce la fai senza di me
Если ты справишься без меня
Dovrò imparare a fare come te
Мне придется научиться делать, как вы





Writer(s): A. Sannino, M. Spenillo


Attention! Feel free to leave feedback.