Lyrics and translation Andrew Jackson Jihad feat. O Pioneers!!! - Survival Song - Live At Bottom of the Hill
I
broke
my
promise
on
a
very
sharp
rock
Я
нарушил
свое
обещание
об
очень
острый
камень.
And
I
was
possessed
by
something
quite
unfriendly
И
мной
овладело
что-то
совсем
недружелюбное.
And
I
was
haunted
by
a
demon
in
my
sleep
И
во
сне
меня
преследовал
демон.
And
that's
how
I
learned
how
to
survive
Так
я
научился
выживать.
And
I
gave
a
beer
to
a
bum
that
was
drinking
И
я
дал
пиво
бродяге,
который
пил.
And
I
gave
some
sauce
to
my
bestest
friend
for
cooking
И
я
дал
немного
соуса
своему
лучшему
другу,
чтобы
он
приготовил
его.
And
I
gave
water
to
all
I
thought
were
thirsty
И
я
напоил
водой
всех,
кого,
как
мне
казалось,
мучила
жажда.
And
that's
how
I
learned
how
to
survive
Так
я
научился
выживать.
I
gave
my
money
to
the
bank
for
safe
keeping
Я
отдал
свои
деньги
на
хранение
в
банк.
And
I
gave
my
money
to
my
landlord
he
was
needing
it
И
я
отдал
свои
деньги
хозяину,
он
нуждался
в
них.
And
I
gave
attention
to
the
T.V.
that
was
bleeding
И
я
обратил
внимание
на
телевизор,
который
кровоточил.
And
that's
how
I
learned
how
to
survive
Так
я
научился
выживать.
But
if
you
ain't
got
the
do-re-mi
boys
Но
если
у
тебя
нет
парней
ДО-РЕ-МИ
...
If
you
got
the
do-re-mi
Если
у
тебя
есть
ДО-РЕ-МИ
...
Well
you
better
go
back
to
beautiful
Texas
Что
ж
тебе
лучше
вернуться
в
прекрасный
Техас
Oklahoma,
Kansas,
Georgia,
Tennessee
Оклахома,
Канзас,
Джорджия,
Теннесси
California's
a
garden
of
Eden,
a
paradise
to
live
in
or
see
Калифорния
- Райский
сад,
рай,
в
котором
можно
жить
или
смотреть.
But
believe
it
or
not
you
won't
find
it
so
hot
Но
Веришь
или
нет,
ты
не
найдешь
его
таким
горячим.
If
you
ain't
got
the
do-re-mi
Если
у
тебя
нет
ДО-РЕ-МИ
...
And
we
totally
ripped
off
a
man
named
Woody
Gutherie
И
мы
полностью
ограбили
человека
по
имени
Вуди
Гатери.
And
I
bought
a
restaurant
for
his
son
named
Alice
И
я
купил
ресторан
для
его
сына
по
имени
Элис.
And
I
fed
false
information
to
the
audience
И
я
скармливал
публике
ложную
информацию.
And
that's
how
I
learned
how
to
survive
Так
я
научился
выживать.
And
I
give
a
thank-you
to
my
father
for
not
raising
me
И
я
благодарю
своего
отца
за
то,
что
он
не
растил
меня.
And
I
give
a
finger
to
my
step-father
for
beating
me
И
я
показываю
палец
отчиму
за
то,
что
он
избивает
меня.
And
I
give
props
to
myself
for
achieving
И
я
даю
подпорку
себе
для
достижения
цели.
And
god
damn
I'm
glad
that
I
survived
И
черт
возьми
я
рад
что
выжил
And
god
damn
I'm
surprised
that
I
survived
И
черт
возьми
я
удивлен
что
выжил
We
just
handed
you
a
giant
load
of
gibberish
Мы
только
что
передали
вам
огромный
груз
тарабарщины.
And
I
give
love
to
a
lover
quite
deserving
of
it
И
я
дарю
любовь
тому,
кто
ее
заслуживает.
And
I
give
thanks
to
all
of
you
for
listening
И
я
благодарю
всех
вас
за
то,
что
выслушали
меня.
To
the
story
of
how
we
learned
how
to
survive
К
истории
о
том,
как
мы
научились
выживать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.