Lyrics and translation André Ramiro - Um Abraço / Um Obrigado
Não
escrevo
o
que
não
presta,
faço
com
sentimento
Я
не
пишу
то,
что
отстой,
я
делаю
это
с
чувством,
Uma
mensagem
musical
revelando
meu
pensamento
Музыкальное
сообщение,
раскрывающее
мою
мысль
Todos
temos
um
dom,
pra
lei
somos
iguais
У
всех
нас
есть
дар,
для
закона
мы
равны
Somos
seres
humanos
com
missões
especiais
Мы
люди
со
специальными
миссиями
Respeitando
qualquer
raça,
sexo
e
crença
Уважение
к
любой
расе,
полу
и
убеждениям
Unidos
pra
vencer
nós
fazemos
a
diferença
Объединяйтесь,
чтобы
победить,
мы
делаем
разницу
Me
orgulho
de
minha
cor
com
autenticidade
Я
горжусь
своим
цветом
с
подлинностью
Mas
desejo
a
igualdade
busco
a
coletividade
Но
я
желаю
равенства,
я
стремлюсь
к
коллективности.
Os
dias
são
de
dor
e
a
luta
é
constante
Дни
боли,
и
борьба
постоянна.
Almejo
um
futuro
sempre
prospero
e
brilhante
Я
жажду
всегда
процветающего
и
светлого
будущего
Mesmo
raciocinando
aprendemos
depois
de
errar
Даже
рассуждая,
мы
учимся
после
ошибки
Mas
pra
poder
falar
é
necessário
(sssh)
Но
чтобы
иметь
возможность
говорить,
нужно
(sssh)
Nada
tem
mais
valor
do
que
a
vida
e
a
amizade
Нет
ничего
более
ценного,
чем
жизнь
и
дружба
Nada
tem
mais
valor
do
que
o
amor
e
a
humildade
Нет
ничего
более
ценного,
чем
любовь
и
смирение
Aquilo
que
não
perdoa
nunca
será
perdoado
То,
что
не
прощает,
никогда
не
будет
прощено.
Que
o
meu
adversário
se
torne
meu
aliado
Пусть
мой
противник
станет
моим
союзником
Um
Abraço,
um
obrigado
Объятие,
спасибо
Ter
amor
ao
próximo
pra
ser
abençoado
Иметь
любовь
к
ближнему,
чтобы
быть
благословленным
Vibrações
positivas,
trago
de
presente
pra
você
na
minha
rima
Позитивные
флюиды,
я
приношу
тебе
в
подарок
в
своей
рифме
Um
Abraço,
muito
obrigado
Объятие,
большое
спасибо
Ter
amor
ao
próximo
pra
ser
abençoado
Иметь
любовь
к
ближнему,
чтобы
быть
благословленным
Amor
e
alegria,
trago
de
presente
pra
você
na
minha
rima
Любовь
и
радость,
я
приношу
тебе
в
подарок
в
своей
рифме
O
paradoxo
confude
e
me
foge
do
normal
Парадокс
сбивает
меня
с
толку
и
уводит
меня
от
нормального
O
diferente
é
odiado
e
chamado
de
marginal
Другое
ненавидят
и
называют
маргинальным
O
declínio
da
humanidade
caminha
lentamente
Упадок
человечества
идет
медленно
Bomba
de
Hiroshima,
gente
matando
gente
Бомба
в
Хиросиме,
люди
убивают
людей
É
fato
comprovado,
a
história
não
mente
Это
доказанный
факт,
история
не
лжет
O
sábio
é
respeitado
mas
a
glória
é
do
valente
Мудрый
уважается,
но
слава
от
храброго
O
simples
é
belo,
é
o
que
mais
vale
Простое
прекрасно,
это
то,
что
стоит
больше
Firme
na
batalha
sem
esquecer
os
detalhes
Твердо
в
бою,
не
забывая
о
деталях
Esperando
minha
vez
para
não
ser
derrubado
Жду
своей
очереди,
чтобы
меня
не
сбили
с
ног.
Quem
não
escuta,
cuidado,
depois
escuta"
coitado"
Кто
не
слушает,
будь
осторожен,
потом
слушает
"бедняга"
Respira,
o
criador
está
no
plano
Дыши,
творец
в
плане
Se
tem
alguma
tristeza
expresso
ela
cantando
Если
есть
печаль
выражается
она
поет
Minha
mãe
me
ensinou,
dignidade
e
fé
Моя
мама
научила
меня
достоинству
и
вере
Ao
lado
de
um
grande
homem
há
uma
grande
mulher
Рядом
с
большим
мужчиной
есть
большая
женщина
Vida
após
a
morte,
desejo
ser
lembrado
Загробная
жизнь,
я
хочу,
чтобы
меня
запомнили.
Sou
André
Ramiro
minha
missão
é
meu
legado
Я
Андре
Рамиро
моя
миссия-мое
наследие
Um
Abraço,
um
obrigado
Объятие,
спасибо
Ter
amor
ao
próximo
pra
ser
abençoado
Иметь
любовь
к
ближнему,
чтобы
быть
благословленным
Vibrações
positivas,
trago
de
presente
pra
você
na
minha
rima
Позитивные
флюиды,
я
приношу
тебе
в
подарок
в
своей
рифме
Um
Abraço,
muito
obrigado
Объятие,
большое
спасибо
Ter
amor
ao
próximo
pra
ser
abençoado
Иметь
любовь
к
ближнему,
чтобы
быть
благословленным
Amor
e
alegria,
trago
de
presente
pra
você
na
minha
rima
Любовь
и
радость,
я
приношу
тебе
в
подарок
в
своей
рифме
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Celso Jose Da Fonseca, Andre Ramiro, Damien Seth
Attention! Feel free to leave feedback.