Lyrics and translation André Rieu - Amigos Para Siempre
I
don't
have
to
say
Мне
не
нужно
говорить.
A
word
to
you
Слово
тебе.
You
seem
to
know
Кажется,
ты
знаешь.
Whatever
mood
В
любом
настроении.
I'm
going
through
Я
прохожу
через
это.
Feels
as
though
Такое
ощущение,
что
...
I've
know
you
forever.
Я
знаю
тебя
целую
вечность.
Can
look
into
my
eyes
and
see
Можешь
заглянуть
мне
в
глаза
и
увидеть
...
The
way
I
feel
То,
что
я
чувствую
...
The
world
is
treating
me
Мир
обращается
со
мной.
Maybe
I
have
known
you
forever.
Может
быть,
я
знаю
тебя
целую
вечность.
Amigos
para
siempre
Amigos
para
sempre
Means
you
always
be
my
friend
Значит,
ты
всегда
будешь
моим
другом.
Amigos
para
siempre
Amigos
para
sempre
Means
a
love
that
can
not
end
Означает
любовь,
которая
не
может
закончиться.
Friend
for
life
Друг
на
всю
жизнь
Not
just
a
summer
or
a
srping
Не
просто
лето
или
отдых.
Amigos
para
siempre.
Amigos
para
sempre.
I
feel
you
near
me
Я
чувствую,
что
ты
рядом
со
мной.
Even
when
we
are
apart
Даже
когда
мы
в
разлуке.
Jjust
knowing
you
are
in
this
world
Просто
зная
что
ты
в
этом
мире
Can
warm
my
heart
Может
согреть
мое
сердце
Friends
for
life
Друзья
на
всю
жизнь
Not
just
a
summer
or
a
spring
Не
просто
лето
или
весна
Amigos
para
siempre.
Amigos
para
sempre.
We
share
memories
Мы
делимся
воспоминаниями.
I
won't
forget
Я
не
забуду.
And
we'll
sahre
more
И
мы
будем
Сахре
больше
We
haven't
started
yet
Мы
еще
не
начали.
Something
happens
Что-то
происходит.
When
we're
together
Когда
мы
вместе
I
look
at
you
Я
смотрю
на
тебя.
I
wonder
why
Интересно
почему
There
has
to
come
Это
должно
произойти.
A
time
when
we
must
say
goodbye
Время,
когда
мы
должны
попрощаться.
I'm
alive
when
we
are
together
Я
жива,
когда
мы
вместе.
Amigos
para
siempre
Amigos
para
sempre
Mmeans
you'll
always
be
my
friend
МММ,
ты
всегда
будешь
моим
другом.
Amigos
apra
siempre
Amigos
apra
sempre
Means
a
love
can
not
end
Значит,
любовь
не
может
закончиться.
Friends
for
life
Друзья
на
всю
жизнь
Not
just
a
summer
or
a
spring
Не
просто
лето
или
весна
Amigos
para
siempre
Amigos
para
sempre
I
feel
you
near
me
Я
чувствую,
что
ты
рядом
со
мной.
Even
when
we
are
apart
Даже
когда
мы
в
разлуке.
Just
knowing
you
are
in
this
world
Просто
зная,
что
ты
в
этом
мире.
Can
warm
my
heart
Может
согреть
мое
сердце
Friends
for
life
Друзья
на
всю
жизнь
Not
just
a
summer
or
a
spring
Не
просто
лето
или
весна
Amigos
para
siempre.*
Amigos
para
sempre.*
*Se
repite*Canciones
de
Sarah
Brightman
*Se
repite*Canciones
de
Sarah
Brightman
In
Spain
the
most
famous
renditions
of
this
song
was
made
by
Spanish
group
Los
Manolos
with
rumba
arrangements
and
Spanish
lyrics,
except
for
the
. It
reached
number
3 in
the
Spanish
charts.
It
was
later
reinterpreted
by
Effie
and
Norman
Gunston
and
reached
the
top
20
in
Australia
at
the
time.
В
Испании
самые
известные
исполнения
этой
песни
были
сделаны
испанской
группой
Los
Manolos
с
аранжировками
румбы
и
испанскими
текстами,
за
исключением
песни.
она
достигла
3-го
места
в
испанских
чартах.
позже
она
была
переосмыслена
Эффи
и
Норманом
Ганстоном
и
достигла
топ-20
в
Австралии
в
то
время.
Amigos
para
sempre
Amigos
para
sempre
Yo,
no
necesito
conversar
Йоу,
нет
необходимости
разговаривать.
Porque
adivino
que
ya
sabes
como
soy
Porque
adivino
que
ya
sabes
como
soy
Tu
me
has
conocido
siempre.
Tu
me
has
conocido
sempre.
Tu,
cuando
me
miras
puedes
ver
Tu,
cuando
me
miras
puedes
ver
Dentro
de
mi
lo
que
ni
yo
puedo
entender
Dentro
de
mi
lo
que
ni
yo
puedo
entender
Yo
te
he
conocido
siempre.
Yo
te
he
conocido
sempre.
Amigos
para
siempre
being
your
always
Amigos
para
sempre
быть
твоим
всегда
Be
my
friend
Будь
моим
другом.
I
need
per
sempra
I
need
a
lot
light
canorel
Мне
нужен
Пер
семпра
мне
нужно
много
света
канорель
Per
for
live
I
just
the
summer
or
spring
Per
for
live
I
just
the
summer
or
spring
Amigos
para
siempre
Amigos
para
sempre
I
feel
you
need
me
even
when
we
all
apat
Я
чувствую,
что
ты
нуждаешься
во
мне,
даже
когда
мы
все
апатичны.
There's
no
when
you
war
in
this
walk
up
В
этой
прогулке
нет
места
войне
Walk
my
heart
Пройдись
по
моему
сердцу
Per
for
live
I
just
the
summer
or
spring
Per
for
live
I
just
the
summer
or
spring
Amigos
para
siempre.
Amigos
para
sempre.
Ven,
nos
queda
tanto
por
vivir,
Ven,
nos
queda
tanto
por
vivir,
Buenos
momentos
que
podamos
compartir
Buenos
momentos
que
podamos
compartir
Ya
solo
se
vivir
contigo.
Ya
solo
se
vivir
contigo.
Se
que
como
un
día
partirás
Se
que
como
un
día
partirás
Pero
también
se
que
jamás
olvidarás
Pero
también
se
que
jamás
olvidarás
La
amistad
que
nos
ha
unido.
La
amistad
que
nos
ha
unido.
Amigos
para
siempre
being
your
always
Amigos
para
sempre
быть
твоим
всегда
Be
my
friend
Будь
моим
другом.
I
need
per
sempra
I
need
a
lot
light
canorel
Мне
нужен
Пер
семпра
мне
нужно
много
света
канорель
Per
for
live
I
just
the
summer
or
spring
Per
for
live
I
just
the
summer
or
spring
Amigos
para
siempre
Amigos
para
sempre
I
feel
you
need
me
even
when
we
all
apat
Я
чувствую,
что
ты
нуждаешься
во
мне,
даже
когда
мы
все
апатичны.
There's
no
when
you
war
in
this
walk
up
В
этой
прогулке
нет
места
войне
Walk
my
heart
Пройдись
по
моему
сердцу
Per
for
live
I
just
the
summer
or
spring
Per
for
live
I
just
the
summer
or
spring
Amigos
para
siempre.
Amigos
para
sempre.
Yo,
no
necesito
conversar
Йоу,
нет
необходимости
разговаривать.
Porque
adivino
que
ya
sabes
como
soy
Porque
adivino
que
ya
sabes
como
soy
Tu
me
has
conocido
siempre.
Tu
me
has
conocido
sempre.
Tu,
cuando
me
miras
puedes
ver
Tu,
cuando
me
miras
puedes
ver
Dentro
de
mi
lo
que
ni
yo
puedo
entender
Dentro
de
mi
lo
que
ni
yo
puedo
entender
Yo
te
he
conocido
siempre.
Yo
te
he
conocido
sempre.
Amigos
para
siempre
being
your
always
Amigos
para
sempre
быть
твоим
всегда
Be
my
friend
Будь
моим
другом.
I
need
per
sempra
I
need
a
lot
light
canorel
Мне
нужен
Пер
семпра
мне
нужно
много
света
канорель
Per
for
live
I
just
the
summer
or
spring
Per
for
live
I
just
the
summer
or
spring
Amigos
para
siempre.
Amigos
para
sempre.
I
feel
you
need
me
even
when
we
all
apat
Я
чувствую,
что
ты
нуждаешься
во
мне,
даже
когда
мы
все
апатичны.
There's
no
when
you
war
in
this
walk
up
В
этой
прогулке
нет
места
войне
Walk
my
heart
Пройдись
по
моему
сердцу
Per
for
live
I
just
the
summer
or
spring
Per
for
live
I
just
the
summer
or
spring
Amigos
para
siempre
Amigos
para
sempre
Amigos
para
siempre
Amigos
para
sempre
Amigos
para
siempre.
Amigos
para
sempre.
Amigos
para
siempre
Amigos
para
sempre
Amigos
para
siempre
Amigos
para
sempre
No
naino
naino
naino
naino
naino
na
Нет
наино
наино
наино
наино
наино
на
No
naino
naino
naino
naino
naino
na
Нет
наино
наино
наино
наино
наино
на
No
naino
naino
naino
naino
naino
na
Нет
наино
наино
наино
наино
наино
на
Amigos
para
siempre.
Amigos
para
sempre.
No
naino
naino
naino
naino
naino
na
Нет
наино
наино
наино
наино
наино
на
No
naino
naino
naino
naino
naino
na
Нет
наино
наино
наино
наино
наино
на
No
naino
naino
naino
naino
naino
na
Нет
наино
наино
наино
наино
наино
на
Amigos
para
siempre
Amigos
para
sempre
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Don Black, A. Lloyd Webber, Gloria M. Estefan, Jose P. Maria Andreu
Attention! Feel free to leave feedback.