Lyrics and translation Andy & Lucas - Algo Diferente
Algo Diferente
Что-то другое
Donde
iré,
ahora
que
no
tengo
tu
boca,
quien
sera
Куда
я
пойду,
теперь,
когда
у
меня
нет
твоих
губ,
кто
будет
La
que
me
roce
y
me
provoca
Достаточно
близка,
чтобы
прикоснуться
ко
мне
La
que
mire
mientras
duerme
На
кого
я
буду
смотреть,
пока
она
спит
Como
te
puedo
olvidar
Как
я
могу
забыть
тебя
Miénteme,
como
se
da
el
ultimo
beso
y
piérdete
Лги
мне,
как
дается
последний
поцелуй,
и
исчезни
Entre
la
sombra
del
recuerdo
mientras
le
pido
a
mi
mente
В
тени
воспоминаний,
пока
я
прошу
мой
разум
Que
no
me
hagas
sufrir
mas
Чтобы
больше
не
заставлять
меня
страдать
Mírate
y
mírame
no
sabes
como
duele
estar
queriendo
y
no
saber
Посмотри
на
себя
и
на
меня,
ты
не
знаешь,
как
больно
хотеть
и
не
знать
Grítame,
si
quieres
hoy,
te
presto
lo
que
nunca
te
dije
Наругай
на
меня,
если
хочешь,
сегодня
я
отдам
то,
что
никогда
не
говорил
Las
palabras
que
me
faltan
que
no
salen
que
no
llegan
Слова,
которых
мне
не
хватает,
которые
не
выходят
наружу,
которые
не
доходят
Para
poderte
decir
Чтобы
иметь
возможность
сказать
тебе
Algo
diferente
Что-то
другое
Me
escondo
de
tu
mundo
Я
скрываюсь
от
твоего
мира
Quiero
perderme
y
acechan
tus
caricias
Я
хочу
потеряться
и
скрыться
от
твоих
ласк
Y
a
un
que
lo
intente,
nunca
podre
olvidarme
de
И
хотя
я
пытаюсь,
я
никогда
не
смогу
забыть
Tu
boca
y
a
un
que
quieras,
siento
Твой
рот,
и
хотя
ты
хочешь,
я
чувствую
Algo
diferente
Что-то
другое
Mi
olvido
se
ha
propuesto,
que
no
lo
intente
Мое
забытье
намерено,
чтобы
я
не
пытался
Sin
ti
se
va
mi
calma
vuelve
a
perderse
Без
тебя
уходит
мое
спокойствие,
снова
теряется
Volver
a
que
si
tu
me
tocas
y
a
un
que
el
alma
Чтобы,
если
ты
дотронешься
до
меня,
и
хотя
душа
Se
me
parta
de
dolor,
oh
Разрывается
от
боли,
о
Sentiré,
que
vuelve
la
monotonía
si
no
estas
Я
почувствую,
что
монотонность
вернется,
если
тебя
нет
Quién
le
dará
lujo
a
mi
vida,
quién
me
guiara
hasta
verte
Кто
добавит
шика
в
мою
жизнь,
кто
проведет
меня
к
тебе
Y
dime
que
decir
si
no
estas
И
скажи
мне,
что
сказать,
если
тебя
нет
Quien
sera,
la
que
apoyada
en
mi
almohada
mida
mas
Кто
будет,
опираясь
на
мою
подушку,
считать
часы
Tiempo
a
la
noche
porque
dice,
que
la
oscuridad
se
pierde
Ночью,
потому
что
говорит,
что
темнота
теряется
Para
poderme
encontrar
Чтобы
найти
меня
Mírate
y
mírame
no
sabes
como
duele
estar
queriendo
y
no
saber
Посмотри
на
себя
и
на
меня,
ты
не
знаешь,
как
больно
хотеть
и
не
знать
Grítame
y
si
quieres
hoy
te
presto
lo
que
nunca
te
dije
Наругай
на
меня,
и
если
хочешь,
сегодня
я
отдам
то,
что
никогда
не
говорил
Las
palabras
que
me
faltan
que
no
salen
que
no
llegan
Слова,
которых
мне
не
хватает,
которые
не
выходят
наружу,
которые
не
доходят
Para
poderte
decir
Чтобы
иметь
возможность
сказать
тебе
Algo
diferente
Что-то
другое
Me
escondo
de
tu
mundo
Я
скрываюсь
от
твоего
мира
Quiero
perderme
y
acechan
tus
caricias
Я
хочу
потеряться
и
скрыться
от
твоих
ласк
Y
aunque
lo
intente,
nunca
podre
olvidarme
de
И
хотя
я
пытаюсь,
я
никогда
не
смогу
забыть
Tu
boca
y
a
un
que
quieras,
siento
Твой
рот,
и
хотя
ты
хочешь,
я
чувствую
Algo
diferente
Что-то
другое
Me
escondo
de
tu
mundo
Я
скрываюсь
от
твоего
мира
Quiero
perderme
y
acechan
tus
caricias
Я
хочу
потеряться
и
скрыться
от
твоих
ласк
Y
aunque
lo
intente,
nunca
podre
olvidarme
de
И
хотя
я
пытаюсь,
я
никогда
не
смогу
забыть
Tu
boca
y
a
un
que
quieras,
siento
Твой
рот,
и
хотя
ты
хочешь,
я
чувствую
Algo
diferente
Что-то
другое
Mi
olvido
se
a
propuesto,
que
no
lo
intente
Мое
забытье
намерено,
чтобы
я
не
пытался
Sin
ti
se
va
mi
calma
vuelve
a
perderse
Без
тебя
уходит
мое
спокойствие,
снова
теряется
Volver
a
que
si
tu
me
tocas
y
aunque
el
alma
Чтобы,
если
ты
дотронешься
до
меня,
и
хотя
душа
Se
me
parta
de
dolor,
oh
Разрывается
от
боли,
о
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ismael Moya Leo
Attention! Feel free to leave feedback.