Andy & Lucas - Tanto la Quería - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Andy & Lucas - Tanto la Quería




Tanto la Quería
Так сильно её любил
¿Por qué eres tan hermosa y a la vez tan difícil?
Почему ты так прекрасна и одновременно так недоступна?
¿Por qué la vida pasa y pasa, y te quiero a mi vera?
Почему жизнь проходит мимо, а я хочу тебя рядом?
Si me trataste como a un juguete sucio y abandonado
Ты обращалась со мной, как с грязной, брошенной игрушкой
Si no comprendes que el amar es algo más que besarnos
Ты не понимаешь, что любить - это больше, чем просто целоваться
Envidio a todo aquel que el amor ha encontrado
Я завидую всем, кто нашёл свою любовь
Que lo mío no es ir de flor en flor, que de eso ya me he cansado
Что моё призвание - не порхать с цветка на цветок, от этого я уже устал
Solo quería adornar las noches con tu cara morena
Я просто хотел украсить ночи твоим смуглым лицом
Y decirte que hay corazones que no huyen de la tormenta
И сказать тебе, что есть сердца, которые не боятся бури
A veces la miro y lloro y lloro
Иногда я смотрю на неё и плачу, плачу
Pensando que pudo y no fue al final
Думая, что всё могло быть, но в итоге не сложилось
Ver a las nubes tapar a las estrellas
Вижу, как облака закрывают звёзды
Estrellas que solo te quieren mirar
Звёзды, которые хотят смотреть только на тебя
Porque eres la cuna que meces sin nada
Потому что ты - колыбель, качающая пустоту
Porque eres la lluvia que no has de mojar
Потому что ты - дождь, который не должен мочить
Sin ti yo veía tardes de historias
Без тебя я видел вечера, полные историй
Historias que nunca quise ver acabar
Историй, которые я никогда не хотел видеть кончающимися
Tanto la quería
Так сильно её любил
Tanto que yo
Так сильно, что я
Por ella moría
За неё бы умер
Eso bien lo sabe Dios
Это хорошо знает Бог
Ella es la reina de mi inspiración
Она - королева моего вдохновения
Por la que yo sufro
Та, по которой я страдаю
La musa de mi amor
Муза моей любви
Busco en el recuerdo y no encuentro mi pasado
Я ищу в воспоминаниях и не нахожу своё прошлое
Las campanas y más campanas que mi alma ha escuchado
Колокола, и ещё больше колоколов, которые слышала моя душа
sabes bien que a la última frontera te hubiera llevado
Ты хорошо знаешь, что я бы отвёз тебя на край света
Que los senderos de la vida hay que cogerlos con dos manos
Что тропы жизни нужно хватать обеими руками
A veces la miro y lloro y lloro
Иногда я смотрю на неё и плачу, плачу
Pensando que pudo y no fue al final
Думая, что всё могло быть, но в итоге не сложилось
Ver a las nubes tapar a las estrellas
Вижу, как облака закрывают звёзды
Estrellas que solo te quieren mirar
Звёзды, которые хотят смотреть только на тебя
Porque eres la cuna que meces sin nada
Потому что ты - колыбель, качающая пустоту
Porque eres la lluvia que no has de mojar
Потому что ты - дождь, который не должен мочить
Sin ti yo veía tardes de historias
Без тебя я видел вечера, полные историй
Historias que nunca quise ver acabar
Историй, которые я никогда не хотел видеть кончающимися
Tanto la quería
Так сильно её любил
Tanto que yo
Так сильно, что я
Por ella moría
За неё бы умер
Eso bien lo sabe Dios
Это хорошо знает Бог
Ella es la reina de mi inspiración
Она - королева моего вдохновения
Por la que yo sufro
Та, по которой я страдаю
La musa de mi amor
Муза моей любви
Tanto la quería
Так сильно её любил
Tanto que yo
Так сильно, что я
Por ella moría
За неё бы умер
Eso bien lo sabe Dios
Это хорошо знает Бог
Ella es la reina
Она - королева
De mi inspiración
Моего вдохновения
Por la que yo sufro
Та, по которой я страдаю
La musa de mi amor
Муза моей любви
Tanto la quería
Так сильно её любил
Tanto, tanto la quería
Так сильно, так сильно её любил
Que por ella moría
Что за неё бы умер
Ay, por ella yo moría
Ах, за неё бы я умер
Ella es la reina
Она - королева
Reina de mi reina
Королева моей королевы
Por la que yo sufro, ohh, ouh-nou
Та, по которой я страдаю, ohh, ouh-nou





Writer(s): Simon Lucas Gonzalez Gomez, Aka Lucas Gonzalez Gomez


Attention! Feel free to leave feedback.