Anna Eriksson - Koskaan koskaan - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Anna Eriksson - Koskaan koskaan




Mitä tekisin nyt jos et olis tullut
Что бы я делал, если бы ты не пришла?
Lapsen itkun naapurista kuullut
Детский плач слышен за соседней дверью.
Hiljaa katsonut kun mereen saapuu jäät
Молча наблюдал, как лед входит в море.
Mitä tekisin nyt jos et olis tässä
Что бы я делал, если бы тебя здесь не было?
Ehkä jonkun luota lähtemässä
Может, уйти из чьего-то дома?
Yksinäisyydestä toiseen kulkisin
От одного одиночества к другому.
Kuinka paljon olen kiittänyt
Как же я благодарен тебе!
Miten ikinä muu ois riittänyt
Как я мог поступить иначе?
Ja tämän varmuudella olen päättänyt
И это я решил с уверенностью.
Kaiken annan ilolla pois
Я отдаю все это с радостью.
Mut sua en koskaan, koskaan ja ikinä en
Но никогда, никогда и никогда, никогда, никогда.
Paljon viereltä kadota vois
* Ты так много можешь потерять *
Mut sut etsin ääriltä maailmojen
Но я найду тебя в дальних уголках мира.
Mitä tekisin nyt jos et olis tullut
Что бы я делал, если бы ты не пришла?
Kenen ääntä oikeaksi luullut
Чей голос они считают правильным?
Kenen kosketuksen alta poistunut
Чье прикосновение исчезло
Mitä sanoisin nyt jos et olis tässä
Что бы я сказал, Если бы тебя здесь не было?
Tyhjää löisi kielet sisimmässä
* Здесь не о чем говорить *
Hljaa tuntisin kun minuun saapuu jäät
Я почувствую лед, когда получу его.
Kuinka paljon olen kiittänyt
Как же я благодарен тебе!
Miten ikinä muu ois riittänyt
Как я мог поступить иначе?
Ja tämän varmuudella olen päättänyt
И это я решил с уверенностью.
Kaiken annan ilolla pois
Я отдаю все это с радостью.
Mut sua en koskaan, koskaan ja ikinä en
Но никогда, никогда и никогда, никогда, никогда.
Paljon viereltä kadota vois
* Ты так много можешь потерять *
Mut sut etsin ääriltä maailmojen
Но я найду тебя в дальних уголках мира.
Toiveet on taivaisiin lentäneet
Надежды заоблачные.
Mastoissa tuulet on kääntyneet
На мачтах ветер переменился.
Päivästä pois tahdoin aina jonnekin
Я всегда хотел сбежать от этого дня.
Nyt jään
Теперь я остаюсь.
Kaiken annan ilolla pois
Я отдаю все это с радостью.
Mut sua en koskaan, koskaan ja ikinä en
Но никогда, никогда и никогда, никогда, никогда.
Paljon viereltä kadota vois
* Ты так много можешь потерять *
Mut sut etsin ääriltä maailmojen... (x2)
Но я найду тебя на краю Земли ...(x2)





Writer(s): sipe santapukki


Attention! Feel free to leave feedback.