Lyrics and translation Anne Sylvestre - Maman
Mon
berceau
ma
source
Моя
колыбель,
мой
источник
Quand
je
faisais
la
course
Когда
я
участвовал
в
гонках
À
la
grande
ourse
На
Большой
Медведице
Elle
était
la
plus
douce
Она
была
мягкой
Elle
qu′un
sourire
éclabousse
Она
расплывается
в
улыбке.
Et
je
suçais
mon
pouce
И
я
сосал
свой
большой
палец.
Comme
un
oiseau
dans
son
nid
Как
птица
в
своем
гнезде
Comme
un
chaton
dans
sa
corbeille
Как
котенок
в
своей
корзине.
Dans
son
ventre
j'ai
grandi
В
ее
чреве
я
вырос
Avant
que
la
vie
me
réveille
Прежде
чем
жизнь
разбудит
меня
Le
jour
ou
il
le
fallait
День
или
надо
Je
suis
tombé
comme
une
pomme
Я
упал,
как
яблоко.
De
ces
deux
ruisseaux
de
lait
Из
этих
двух
ручьев
молока
Elle
n′était
pas
économe
Она
не
была
экономной.
Mon
berceau
ma
source
Моя
колыбель,
мой
источник
Quand
je
faisais
la
course
Когда
я
участвовал
в
гонках
À
la
grande
ourse
На
Большой
Медведице
Elle
était
la
plus
douce
Она
была
мягкой
Elle
qu'un
sourire
éclabousse
Она
расплывается
в
улыбке.
Et
je
suçais
mon
pouce
И
я
сосал
свой
большой
палец.
Comme
un
chardon
dans
le
pré
Как
чертополох
на
лугу
Un
pissenlit
dans
la
prairie
Одуванчик
на
лугу
Au
près
d'elle
j′ai
poussé
Рядом
с
ней
я
толкнул
C′était
toujours
la
plus
fleurit
Это
всегда
было
самым
цветущим
Dès
qu'elle
fait
les
gros
yeux
Как
только
она
сделает
большие
глаза
Aussitôt
le
ciel
devient
sombre
Тотчас
небо
темнеет
C′est
elle
qui
sait
le
mieux
Это
она
знает
лучше
всего.
Me
faire
le
soleil
et
l'ombre
Сделай
меня
солнцем
и
тенью
Mon
berceau
ma
source
Моя
колыбель,
мой
источник
Quand
je
faisais
la
course
Когда
я
участвовал
в
гонках
À
la
grande
ourse
На
Большой
Медведице
Elle
était
la
plus
douce
Она
была
мягкой
Elle
qu′un
sourire
éclabousse
Она
расплывается
в
улыбке.
Et
je
suçais
mon
pouce
И
я
сосал
свой
большой
палец.
Comme
une
pierre
au
fond
d'un
puits
Как
камень
на
дне
колодца
Comme
un
caillou
dans
la
rivière
Как
камешек
в
реке.
Je
m′endors
près
d'elle
puis
Я
засыпаю
рядом
с
ней,
а
затем
Je
la
garde
sous
mes
paupières
Я
держу
ее
под
своими
веками
Le
matin
en
m'éveillant
Утром,
когда
я
просыпаюсь
Et
bien
avant
que
je
me
lève
И
задолго
до
того,
как
я
встаю
Je
dis
simplement
maman
Я
просто
говорю,
Мама
Le
seul
mot
qui
vient
sur
mes
lèvres
Единственное
слово,
которое
слетает
с
моих
губ
Mon
berceau
ma
source
Моя
колыбель,
мой
источник
Quand
je
faisais
la
course
Когда
я
участвовал
в
гонках
À
la
grande
ourse
На
Большой
Медведице
Elle
était
la
plus
douce
Она
была
мягкой
Elle
qu′un
sourire
éclabousse
Она
расплывается
в
улыбке.
Et
je
suçais
mon
pouce
И
я
сосал
свой
большой
палец.
Mon
berceau
ma
source
Моя
колыбель,
мой
источник
Quand
je
faisais
la
course
Когда
я
участвовал
в
гонках
À
la
grande
ourse
На
Большой
Медведице
Elle
était
la
plus
douce
Она
была
мягкой
Elle
qu′un
sourire
éclabousse
Она
расплывается
в
улыбке.
Et
je
suçais
mon
pouce
И
я
сосал
свой
большой
палец.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anne Sylvestre
Attention! Feel free to leave feedback.