Annett Louisan - Das Rezept - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Annett Louisan - Das Rezept




Paul ist 75 Jahre
Павлу 75 лет
Und die Hose ist auf kurz
И штаны на короткие
Wenn er sich bückt um was zu reparier'n
Когда он наклоняется, чтобы что-то исправить
Führt das sehr oft zum Sturz
Это очень часто приводит к падению
Wenn er was trinkt
Если он что-нибудь выпьет
Dann kriegt er Schluckauf
Тогда у него начнется икота
Doch ich mag das irgendwie
Но мне это почему-то нравится
Und irgendwie ist Paul sehr glücklich
И почему-то Павел очень рад
Und schlecht drauf seh ich ihn nie
И плохо на нем я никогда не вижу его
Agathe Schramm heißt seine Frau
Agathe Schramm есть жена
Ist ziemlich streng und sehr genau
Довольно строго и очень точно
Und wenn Paul Witze macht und lacht
А когда Павел шутит и смеется
Schaut sie adrett und mit Bedacht
Смотрит на нее опрятно и с умом
Wenn man genau hinsieht, dann grinst sie
Если присмотреться, то она усмехается
Weil sie ihn noch immer mag
Потому что она все еще любит его
Und das seit 55 Jahren
И это в течение 55 лет
Und das bis zum letzten Tag
И это до последнего дня
Und manchmal frag ich mich wie oft
И иногда я задаюсь вопросом, как часто
Wie oft verliebt man sich und doch
Как часто вы влюбляетесь, и все же
Geht man getrennt und mit dem Herz
Если вы идете отдельно и с сердцем
Das brennt alleine weiter
Это продолжает гореть само по себе
Ich frag mich wie man so zu zweit
Интересно, как так вдвоем
Für alle Zeit, die Ewigkeit,
На все время, вечность,
Einander treu und trotzdem frei sein kann
Быть верными друг другу и тем не менее свободными
Ich frag mich
Мне интересно
Wie kriegt man's hin, das sowas geht
Как это сделать, что-то вроде этого
Wo ist das Buch, in dem das steht
Где книга, в которой это написано
Was ist die Zutat, das Rezept
Что такое ингредиент, рецепт
Dieses geheimninsvolle Kraut
Эта секретная трава
Wo kommt das her, ich will das auch
Откуда это берется, я тоже хочу этого
Auch wenn er oft von ihr erzählt
Даже если он часто рассказывает о ней
Sie ist schon lange nicht mehr da
Ее уже давно нет
Doch seine Augen leuchten hell
Но глаза его ярко светятся
Und er sagt oft wie schön sie war
И он часто говорит, как она была красива
Es ist okay sagt er weil er sie
Это нормально, он говорит, потому что он их
Ja auch bald schon wieder sieht
Да и скоро уже снова видит
Zu mindenst glaubt er das und glauben
По крайней мере, он верит в это и верит
Ist das wichtigste Prinzip
Является самым важным принципом
Ich frag mich oft und unverhofft
Я часто и без надежды спрашиваю себя
Wie oft verliebt man sich und doch
Как часто вы влюбляетесь, и все же
Geht man getrennt und mit dem Herz
Если вы идете отдельно и с сердцем
Das brennt alleine weiter
Это продолжает гореть само по себе
Ich frag mich wie man so zu zweit
Интересно, как так вдвоем
Für alle Zeit, die Ewigkeit,
На все время, вечность,
Einander treu und trotzdem frei sein kann
Быть верными друг другу и тем не менее свободными
Ich frag mich
Мне интересно
Wie kriegt man's hin, das sowas geht
Как это сделать, что-то вроде этого
Wo ist das Buch, in dem das steht
Где книга, в которой это написано
Was ist die Zutat, das Rezept
Что такое ингредиент, рецепт
Dieses geheimninsvolle Kraut
Эта секретная трава
Wo kommt das her, ich will das auch
Откуда это берется, я тоже хочу этого
Sie lebten Liebe mit Gewähr
Они жили любовью с гарантией
Ein Leben lang oder noch mehr
Всю жизнь или даже больше
Nahmen ihr Geheimnis mit ins Grab
Унесли ее тайну с собой в могилу
Ich hab sie leider nie gefragt
К сожалению, я никогда не спрашивал вас
Hab nie gefragt
Никогда не спрашивал
Wie kriegt man's hin, das sowas geht
Как это сделать, что-то вроде этого
Wo ist das Buch, in dem das steht
Где книга, в которой это написано
Was ist die Zutat, das Rezept
Что такое ингредиент, рецепт
Dieses Geheimninsvolle Kraut
Эта секретная трава
Wo kommt das her, ich will das auch
Откуда это берется, я тоже хочу этого
Wo kommt das her, ich will das auch
Откуда это берется, я тоже хочу этого





Writer(s): Stephan Piez, Matthias Hass


Attention! Feel free to leave feedback.