Annie Blanchard - Le Temps Se Perd - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Annie Blanchard - Le Temps Se Perd




Le temps se perd dans sa mémoire
Время теряется в его памяти
Elle n′arrive plus à respirer
Она больше не может дышать.
Et elle s'égare dans mille histoires
И она заблудилась в тысяче историй
Dans mille visages de son passé
В тысяче лиц своего прошлого
Le voile se pose sur sa mémoire
Завеса ложится на его память
Comme un linceul prématuré
Как преждевременный саван
Comme un jour gris et un ciel noir
Как серый день и черное небо
Qui ont des airs d′éternité
Которые имеют мелодию вечности
Il y a l'amour dans son regard, tout cet amour accumulé
В его взгляде есть любовь, вся эта накопленная любовь
Et cette façon de dire encore "Je ne veux pas vous oublier"
И этот способ снова сказать: не хочу тебя забывать"
Des étincelles dans sa mémoire
Искры в его памяти
Des fleurs qui poussent même en janvier
Цветы, которые растут даже в январе
Lettres d'amour dans un tiroir et la caresse d′un jour d′été
Любовные письма в ящике и ласки в летний день
Le temps se mêle dans sa mémoire
Время смешивается в его памяти
Le monde à l'air d′un autre temps
Мир выглядит в другом времени
Et chaque jour use l'espoir
И каждый день используйте надежду
Que la vie revienne comme avant
Пусть жизнь вернется, как прежде
{X2:}
{X2:}
Il y a l′amour dans son regard, tout cet amour accumulé
В его взгляде есть любовь, вся эта накопленная любовь
Et cette façon de dire encore "Je ne veux pas vous oublier"
И этот способ снова сказать: не хочу тебя забывать"
Elle marche seule dans sa mémoire, elle n'a plus rien s′accrocher
Она ходит одна в своей памяти, ей больше не за что зацепиться
Un grand ciel vide et un miroir et des mirages entremêlés
Большое пустое небо, зеркало и переплетенные миражи
Elle s'endort seule dans sa mémoire, elle ne sait plus qu'elle a été
Она засыпает одна в своей памяти, она больше не знает, что была
Elle s′endort seule dans sa mémoire et elle a cessé de rêver
Она засыпает одна в своей памяти, и она перестала мечтать
Y avait l′amour dans son regard, tout cet amour accumulé
В ее взгляде была любовь, вся эта накопленная любовь
Et cette façon de dire plus fort "Je voulais pas vous oublier"
И этот способ сказать громче: не хотел тебя забывать"





Writer(s): Daniel Patrice Boudreau, Louis Marie Mathieu


Attention! Feel free to leave feedback.