Lyrics and translation Annie Lennox - Smithereens
I
saw
your
picture
Я
видел
твою
фотографию.
It
made
me
sorry
Это
заставило
меня
пожалеть.
For
all
the
things
I
never
said
За
все
то,
что
я
никогда
не
говорил.
It
seems
that
you
have
cause
to
worry
Кажется,
у
тебя
есть
причины
для
беспокойства.
It
seems
that
you
don′t
wish
me
well
Кажется,
ты
не
желаешь
мне
добра.
Behind
the
victim
Позади
жертвы
Behind
the
trouble
Позади
неприятности
Are
all
the
things
you've
not
expressed
Это
все
то,
что
ты
не
выразил?
I
see
you
standing
behind
your
mother
Я
вижу,
как
ты
стоишь
позади
своей
матери.
I
see
you
hiding
behind
her
dress
Я
вижу,
как
ты
прячешься
за
ее
платьем.
So
don′t
make
me
sad
Так
что
не
расстраивай
меня.
I
couldn't
stand
to
watch
you
fall
Я
не
мог
смотреть,
как
ты
падаешь.
'Cause
everybody
has
a
tender
heart
Потому
что
у
всех
нежное
сердце
Remember
this
Запомни
это.
I
didn′t
mean
to
break
it
down
to
smithereens
Я
не
хотел
разбивать
его
вдребезги.
I
heard
you
crying
Я
слышал,
как
ты
плакала.
I
learned
the
story
Я
узнал
эту
историю.
I
saw
the
shadows
behind
the
past
Я
видел
тени
прошлого.
They
fall
behind
you
and
creep
up
slowly
Они
отстают
от
тебя
и
медленно
подкрадываются.
You′re
only
human
behind
the
mask
Ты
всего
лишь
человек
под
маской.
So
don't
take
me
down
Так
что
не
унижай
меня.
I
couldn′t
stand
to
watch
you
fall
Я
не
мог
смотреть,
как
ты
падаешь.
'Cause
everybody
has
a
broken
heart
Потому
что
у
всех
разбито
сердце
.
Remember
this
Запомни
это.
I
couldn′t
stand
to
break
it
down
to
smithereens
Я
не
мог
вынести
того,
чтобы
разбить
его
вдребезги.
And
you
say
everybody
is
an
island
of
their
own
И
ты
говоришь,
что
каждый
сам
по
себе
остров.
And
you
say
everybody
has
a
tender
heart
И
ты
говоришь,
что
у
каждого
есть
нежное
сердце.
Remember
this
Запомни
это.
I
couldn't
bear
to
break
it
down
to
smithereens
Я
не
смог
бы
разбить
его
вдребезги.
I
didn′t
mean
to
break
it
down
Я
не
хотел
все
разрушать.
I
didn't
mean
to
smithereens
Я
не
хотел
разбиться
вдребезги
I
didn't
mean
to
break
it
down
Я
не
хотел
все
разрушать.
I
didn′t
make
the
smithereens
Я
не
разбил
все
вдребезги.
Everybody
is
an
island
to
themselves
Каждый
сам
по
себе-остров.
Everybody
is
an
island
to
themselves
Каждый
сам
по
себе-остров.
Pick
it
up
pick
it
up
Подними
его
подними
его
Everybody
is
an
island
to
themselves
Каждый
сам
по
себе-остров.
Don′t
you
know
Разве
ты
не
знаешь?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): LENNOX ANN
Attention! Feel free to leave feedback.