Lyrics and translation Annie De Reuver - Maar vroeger had ik later nog
Ik
weet
nog
dat
ik
vroeger
op
de
stoeprand
zat
Я
помню,
как
сидел
на
обочине.
Met
een
stil
verlangen
naar
dingen
die'k
niet
had
С
молчаливым
желанием
того,
чего
у
него
не
было.
Ik
droomde
dan
in
kleuren,
van
een
step
of
fiets
Мне
снились
цветные
сны
о
скутере
или
велосипеде.
Maar
als
ik
dan
weer
wakker
werd,
zag'k
van
dat
alles
niets
Но
когда
я
проснулся,
я
ничего
этого
не
увидел.
Want
in
mijn
jonge
jaren
was
't
leven
van
een
kind
Потому
что
когда
я
был
молод,
жизнь
ребенка
была
...
Slechts
spelen
met
illusies
en
stoeien
met
de
wind
Просто
играю
с
иллюзиями
и
резвлюсь
с
ветром.
Maar
vroeger
had
ik
later
nog,
de
toekomst
was
van
mij
Но
не
успел
я
опомниться,
как
будущее
стало
моим.
Toen
lag
't
leven
voor
me,
nu
ligt
't
achter
mij
Тогда
жизнь
была
передо
мной,
теперь
она
позади.
Vroeger
had
ik
later
nog,
't
was
al
wat
ik
bezat
У
меня
это
было
позже,
это
было
все,
что
у
меня
было.
Nu
heb
ik
alles
maar
ik
heb,
ik
heb
m'n
tijd
gehad
Теперь
у
меня
есть
все,
но
у
меня
есть,
у
меня
было
свое
время.
In
m'n
nieuwe
auto
denk
ik
nu
terug
В
своей
новой
машине
я
вспоминаю
прошлое.
Aan
m'n
kinderjaren,
wat
gaat
de
tijd
toch
vlug
В
моем
детстве,
который
час?
Heel
veel
mooie
dromen
werden
werk'lijkheid
Множество
прекрасных
снов
стали
явью.
De
welvaart
geeft
met
gulle
hand,
gebrek
is
uit
de
tijd
Достаток
дает
щедрой
рукой,
недостаток-вне
времени.
Maar
toch,
als
ik
de
jaren
zo
snel
voorbij
zie
gaan
Но
все
же,
когда
я
вижу,
как
быстро
пролетают
годы
...
Dan
wens
ik
vaak
in
stilte
een
tijd
die
stil
blijft
staan
Тогда
я
часто
мечтаю
в
тишине
о
времени,
которое
остается
неподвижным.
Ik
heb
m'n
tijd
gehad
У
меня
было
время.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.