Nathan Sykes feat. Ariana Grande - Almost Is Never Enough - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nathan Sykes feat. Ariana Grande - Almost Is Never Enough




I'd like to say we gave it a try
Я хотел бы сказать, что мы попробовали
I'd like to blame it all on life
Я бы хотел обвинить во всем жизнь
Maybe we just weren't right
Может быть, мы просто были не правы
But that's a lie, that's a lie
Но это ложь, это ложь
And we can deny it as much as we want
И мы можем отрицать это столько, сколько захотим
But in time our feelings will show
Но со временем наши чувства проявятся
'Cause sooner or later we'll wonder why we gave up
Потому что рано или поздно мы зададимся вопросом, почему мы сдались
The truth is everyone knows, oh
Правда в том, что все знают, о
Almost, almost is never enough
Почти, почти никогда не бывает достаточно
So close to being in love
Так близок к тому, чтобы влюбиться
If I would have known that you wanted me
Если бы я знал, что ты хочешь меня
The way I wanted you
Так, как я хотел тебя
Then maybe we wouldn't be two worlds apart
Тогда, может быть, мы не были бы двумя разными мирами
But right here in each other's arms
Но прямо здесь, в объятиях друг друга
And we almost, we almost knew what love was
И мы почти, мы почти узнали, что такое любовь
But almost is never enough
Но "почти" никогда не бывает достаточно
If I could change the world overnight
Если бы я мог изменить мир за одну ночь
There'd be no such thing as goodbye
Не было бы такого понятия, как "прощай".
You'd be standing right where you were
Ты бы стоял прямо там, где был
And we'd get the chance we deserve, oh
И мы получили бы шанс, которого заслуживаем, о
Try to deny it as much as you want
Пытайся отрицать это столько, сколько захочешь
But in time our feelings will show
Но со временем наши чувства проявятся
'Cause sooner or later we'll wonder why we gave up
Потому что рано или поздно мы зададимся вопросом, почему мы сдались
The truth is everyone knows
Правда в том, что все знают
Almost, almost is never enough
Почти, почти никогда не бывает достаточно
So close to being in love
Так близок к тому, чтобы влюбиться
If I would have known that you wanted me
Если бы я знал, что ты хочешь меня
The way I wanted you, oh
Так, как я хотел тебя, о
Then maybe we wouldn't be two worlds apart
Тогда, может быть, мы не были бы двумя разными мирами
But right here in each other's arms
Но прямо здесь, в объятиях друг друга
And we almost, we almost knew what love was
И мы почти, мы почти узнали, что такое любовь
But almost is never enough
Но "почти" никогда не бывает достаточно
Huh (huh-huh), huh, baby (mm)
Ха (ха-ха), ха, детка (мм)
You know, you know, baby
Ты знаешь, ты знаешь, детка
Almost, (baby, baby) is never enough, baby (baby)
Почти, (детка, детка) никогда не бывает достаточно, детка (детка)
You know, (hm-hm) hey
Ты знаешь, (хм-хм) эй
And we can deny it as much as we want
И мы можем отрицать это столько, сколько захотим
But in time our feelings will show
Но со временем наши чувства проявятся
'Cause sooner or later we'll wonder why we gave up
Потому что рано или поздно мы зададимся вопросом, почему мы сдались
The truth is everyone knows
Правда в том, что все знают
Almost, almost is never enough (is never enough, baby)
Почти, почти никогда не бывает достаточно (никогда не бывает достаточно, детка)
(We were close) so close to being in love (so close)
(Мы были близки) так близки к тому, чтобы влюбиться (так близки)
If I would have known that you wanted me (that you wanted me)
Если бы я знал, что ты хочешь меня (что ты хочешь меня)
The way I wanted you, babe
Так, как я хотел тебя, детка
Then maybe we wouldn't be two worlds apart
Тогда, может быть, мы не были бы двумя разными мирами
But right here in each other's arms
Но прямо здесь, в объятиях друг друга
And we almost, we almost knew what love was (baby)
И мы почти, мы почти узнали, что такое любовь (детка)
But almost is never enough
Но "почти" никогда не бывает достаточно
Huh, huh, baby (almost)
Ха, ха, детка (почти)
You know, you know, baby
Ты знаешь, ты знаешь, детка
Almost, is never enough, baby (never)
Почти, этого никогда не бывает достаточно, детка (никогда)
You know, hey
Ты знаешь, эй





Writer(s): AL SHERROD LAMBERT, HARMONY DAVID SAMUELS, ARIANA GRANDE, CARMEN REECE, OLANIYI MICHAEL AKINKUNMI, SAMUEL JAMES MOSES


Attention! Feel free to leave feedback.