Lyrics and translation Arnaldo Antunes - Meu Coração
Meu
coração
bate
sem
saber
Мое
сердце
бьется,
не
зная
Que
meu
peito
é
uma
porta
que
ninguém
vai
atender
Что
моя
грудь-это
дверь,
которую
никто
не
будет
отвечать
Meu
coração
bate
sem
saber
Мое
сердце
бьется,
не
зная
Que
meu
peito
é
uma
porta
que
ninguém
vai
atender
Что
моя
грудь-это
дверь,
которую
никто
не
будет
отвечать
Quem
sente
agora
está
ausente
Кто
сейчас
чувствуешь
отсутствует
Quem
chora
agora
está
por
fora
Кто
плачет
теперь
находится
вне
Quem
ama
agora
está
na
cama
doente
Кто
любит
настоящее
время
находится
в
постели
больного
Só
corre
nunca
chega
na
frente
Только
бегает,
никогда
не
приходит
в
передней
Se
chega
é
pra
dizer
vou
embora
Если
приходит
сказать,
хотя
я
Sorriso
não
me
deixa
contente
Улыбка
не
оставляет
меня
рад,
E
todas
as
pessoas
que
falam
pra
me
consolar
И
все
люди,
которые
говорят:
у
меня
утешить
Parecem
um
bocado
de
bocas
se
abrindo
e
fechando
Кажется,
немного
ртов
открываются
и
закрываются
Sem
ninguém
pra
dublar
Никто
без
тебя
то
Eu
já
disse
adeus
antes
mesmo
de
alguém
me
chamar
Я
уже
сказал,
до
свидания
даже
раньше,
чем
кто-то
меня
окликнул
Não
sirvo
pra
quem
dá
conselho
Не
служу
тому,
кто
дает
совет
Quebrei
o
espelho
Разбил
зеркало
Torci
o
joelho,
não
vou
mais
jogar
Я
витых
колено,
я
не
буду
больше
играть
Meu
coração
bate
sem
saber
Мое
сердце
бьется,
не
зная
Que
meu
peito
é
uma
porta
que
ninguém
vai
atender
Что
моя
грудь-это
дверь,
которую
никто
не
будет
отвечать
Meu
coração
bate
sem
saber
Мое
сердце
бьется,
не
зная
Que
meu
peito
é
uma
porta
que
ninguém
vai
atender
Что
моя
грудь-это
дверь,
которую
никто
не
будет
отвечать
Quem
sente
agora
está
ausente
Кто
сейчас
чувствуешь
отсутствует
Quem
chora
agora
está
por
fora
Кто
плачет
теперь
находится
вне
Quem
ama
agora
está
na
cama
doente
Кто
любит
настоящее
время
находится
в
постели
больного
Só
corre
nunca
chega
na
frente
Только
бегает,
никогда
не
приходит
в
передней
Se
chega
é
pra
dizer
vou
embora
Если
приходит
сказать,
хотя
я
Sorriso
não
me
deixa
contente
Улыбка
не
оставляет
меня
рад,
E
todas
as
pessoas
que
falam
pra
me
consolar
И
все
люди,
которые
говорят:
у
меня
утешить
Parecem
um
bocado
de
bocas
se
abrindo
e
fechando
Кажется,
немного
ртов
открываются
и
закрываются
Sem
ninguém
pra
dublar
Никто
без
тебя
то
Eu
já
disse
adeus
antes
mesmo
de
alguém
me
chamar
Я
уже
сказал,
до
свидания
даже
раньше,
чем
кто-то
меня
окликнул
Não
sirvo
pra
quem
dá
conselho
Не
служу
тому,
кто
дает
совет
Quebrei
o
espelho
Разбил
зеркало
Torci
o
joelho,
não
vou
mais
jogar
Я
витых
колено,
я
не
буду
больше
играть
Meu
coração
bate
sem
saber
Мое
сердце
бьется,
не
зная
Que
meu
peito
é
uma
porta
que
ninguém
vai
atender
Что
моя
грудь-это
дверь,
которую
никто
не
будет
отвечать
Meu
coração
bate
sem
saber
Мое
сердце
бьется,
не
зная
Que
meu
peito
(é
uma
porta
que
ninguém
vai
atender)
Что
моя
грудь
(это
дверь,
которую
никто
не
будет
отвечать)
Ninguém
vai
atender
Никто
не
будет
отвечать
(Meu
coração
bate
sem
saber)
(Мое
сердце
бьется,
не
зная)
(Que
meu
peito
é
uma
porta
que
ninguém
vai
atender)
(Что
моя
грудь-это
дверь,
которую
никто
не
будет
отвечать)
E
todas
pessoas
que
choram
pra
me
consolar
И
все
люди,
которые
плачут,
у
меня
утешить
Não
quero
saber
de
ninguém
(sem
saber)
Я
не
хочу
знать
никого,
(не
зная)
O
gato
de
bocas
sem
ninguém
pra
dublar
Кошка
рот,
и
никто
не
ты,
то
Eu
já
disse
a
Deus
Я
уже
сказал,
Богу
Eu
já
disse
a
Deus
Я
уже
сказал,
Богу
Antes
mesmo
de
alguém
me
chamar
Даже
прежде,
чем
кого-то
называть
меня
Aqui
não
tem
amor
Здесь
нет
любви
Poruqe
o
meu
coração
é
uma
porta
que
ninguém
vai
atender
Poruqe
мое
сердце-это
дверь,
которую
никто
не
будет
отвечать
Ninguém
vai
atender
(Meu
coração)
Никто
не
будет
отвечать
(Мое
сердце)
Meu
coração
bate
sem
saber
Мое
сердце
бьется,
не
зная
Que
meu
peito
é
uma
porta
que
ninguém
(vai
atender)
Что
моя
грудь-это
дверь,
которую
никто
не
(будет
отвечать)
Ninguém,
ninguém
Никто,
никто
не
(Bate
sem
saber)
(К
счастью,
не
знаю)
(E
meu
peito
é
uma
porta
que
ninguém
vai
atender)
(И
моя
грудь-это
дверь,
которую
никто
не
будет
отвечать)
E
meu
coração
bate
sem
saber
И
мое
сердце
бьется,
не
зная
E
o
meu
peito
é
uma
porta
que
ninguém
vai
atender
И
моя
грудь-это
дверь,
которую
никто
не
будет
отвечать
E
meu
coração
bate
sem
saber
И
мое
сердце
бьется,
не
зная
E
o
meu
peito
é
uma
porta
que
ninguém
vai
atender
И
моя
грудь-это
дверь,
которую
никто
не
будет
отвечать
Não,
não,
não,
não,
não,
não
Не,
не,
не,
не,
не,
не
Ninguém
vai
atender
Никто
не
будет
отвечать
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Arnaldo Augusto Nora Antunes Filho, Warthon Goncanves Coelho Filho
Attention! Feel free to leave feedback.