Art Garfunkel feat. Leah Kunkel - Scissors Cut - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Art Garfunkel feat. Leah Kunkel - Scissors Cut




"If they ever drop the bomb," you said
"Если они когда-нибудь сбросят бомбу", - сказал Ты.
"I'll find you in the flames"
найду тебя в огне".
But now we act like people
Но теперь мы ведем себя, как люди.
Who don't know each other's names
Кто не знает имен друг друга?
Well, sometimes it makes me sad, you know
Знаешь, иногда мне становится грустно.
Sometimes it makes me smile
Иногда это заставляет меня улыбаться.
'Cause you know how the game goes, honey
Потому что ты знаешь, как идет игра, милая.
We all eat it once in awhile
Мы все едим это время от времени.
Scissors cut, paper covers rock
Ножницы режут, бумага покрывает камень.
Breaks the shining scissor
Ломает сияющие ножницы.
You hurt me, I hurt her
Ты ранил меня, я ранил ее.
And she goes and he will miss her
И она уходит, и он будет скучать по ней.
Now I look around at people
Теперь я смотрю на людей,
Playing children's games
играющих в детские игры.
And I wonder if you're still thinking
Интересно, ты все еще думаешь?
You might find me somewhere in the flames
Ты можешь найти меня где-нибудь в пламени.
Scissors cut, paper covers rock
Ножницы режут, бумага покрывает камень.
Breaks the shining scissor
Ломает сияющие ножницы.
You hurt me, I hurt her
Ты ранил меня, я ранил ее.
And she goes and we will miss her
И она уходит, и мы будем скучать по ней.
Scissors cut, paper covers rock
Ножницы режут, бумага покрывает камень.
Breaks the shining scissor
Ломает сияющие ножницы.
You hurt me, I hurt her
Ты ранил меня, я ранил ее.
And she, she goes and he will miss her
И она, она уходит, и он будет скучать по ней.
Scissors cut, paper covers rock
Ножницы режут, бумага покрывает камень.
Breaks the shining scissor
Ломает сияющие ножницы.
You hurt me, I hurt her
Ты ранил меня, я ранил ее.
And she goes and he will miss her
И она уходит, и он будет скучать по ней.
Scissors cut, paper covers rock
Ножницы режут, бумага покрывает камень.
Breaks the shining scissor
Ломает сияющие ножницы.





Writer(s): JIMMY WEBB


Attention! Feel free to leave feedback.