Arturo Leyva - Me Bebi Tu Recuerdo (feat. Rafa Ramos) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Arturo Leyva - Me Bebi Tu Recuerdo (feat. Rafa Ramos)




Me Bebi Tu Recuerdo (feat. Rafa Ramos)
Я выпил твое воспоминание (при участии Рафы Рамоса)
En mi mano izquierda tome tu retrato
Твой портрет я взял левой рукою
Con la otra mano una copa de vino
А в другой была чаша с вином
Y brinde contigo sin estar presentar presente
Я тост за тебя поднимаю
Y brinde contigo por tu amor ausente
Несмотря на то, что ты не со мной
Y metí la foto dentro e mi copa
И бросил я фото в свой бокал
Y en ella tu imagen se fue disolviendo
И твой образ там растворился
Y poquito a poco y muy lentamente
И по чуть-чуть, очень медленно
Todo tu recuerdo me lo fui bebiendo
Все, что связано с тобой, я выпил
Y me bebí tu recuerdo
И я выпил твое воспоминание
Para jamas vuelva a lastimarme
Чтобы оно больше никогда не ранило меня
Y hoy quiero que sepas que aunque adolorido
И я хочу, чтобы ты сейчас знала, что, хотя мне и больно,
Hoy ni te tu nombre yo quiero acordarme
Сегодня я даже твоего имени не хочу вспоминать
En mi mano izquierda tome tu retrato
Твой портрет я взял левой рукою
Con la otra mano una copa de vino
А в другой была чаша с вином
Y brinde contigo sin estar presentar presente
Я тост за тебя поднимаю
Y brinde contigo por tu amor ausente
Несмотря на то, что ты не со мной
Y metí la foto dentro e mi copa
И бросил я фото в свой бокал
Y en ella tu imagen se fue disolviendo
И твой образ там растворился
Y poquito a poco y muy lentamente
И по чуть-чуть, очень медленно
Todo tu recuerdo me lo fui bebiendo
Все, что связано с тобой, я выпил
Y me bebí tu recuerdo
И я выпил твое воспоминание
Para jamas vuelva a lastimarme
Чтобы оно больше никогда не ранило меня
Y hoy quiero que sepas que aunque adolorido
И я хочу, чтобы ты сейчас знала, что, хотя мне и больно,
Hoy ni te tu nombre yo quiero acordarme
Сегодня я даже твоего имени не хочу вспоминать
Y me bebí tu recuerdo
И я выпил твое воспоминание
Para jamas vuelva a lastimarme
Чтобы оно больше никогда не ранило меня
Y hoy quiero que sepas que aunque adolorido
И я хочу, чтобы ты сейчас знала, что, хотя мне и больно,
Hoy ni te tu nombre yo quiero acordarme
Сегодня я даже твоего имени не хочу вспоминать





Writer(s): Oswaldo Franco Cardona


Attention! Feel free to leave feedback.