Lyrics and translation As Animals - Sadness Babe (Avoue que tu m'aimes) [feat. Florent Mothe]
So
I
leave
it
behind
Поэтому
я
оставляю
это
позади
And
I
did
it
all
by
myself
И
я
сделал
все
это
сам
There's
a
hole
inside
my
heart
В
моем
сердце
есть
дыра
On
pourrait
briser
le
charme
Мы
могли
бы
разрушить
чары
Et
nos
larmes
nous
démasquer
И
наши
слезы
разоблачают
нас
Tu
veux
qu'on
soit
les
meilleurs
Ты
хочешь,
чтобы
мы
были
лучшими
Dans
le
movie
on
est
mort
В
фильме
мы
мертвы
Mais
avoue
que
tu
m'aimes
Но
признайся,
что
любишь
меня
I'm
your
dream,
your
regular
Я
твоя
мечта,
твоя
завсегдатай
I'm
your
silly
game
Я
твоя
глупая
игра
Je
promets
que
jamais
plus
Я
обещаю,
что
никогда
больше
не
буду
Je
ne
m'attacherai
Я
не
буду
привязываться
À
ton
insu
Без
твоего
ведома
L'amour
n'est
qu'un
malentendu
Любовь-это
просто
недоразумение
I'm
not
this
girl,
that
kind
Я
не
такая
девушка,
такая
добрая
Hidden
under
a
diamond
bill
Спрятанный
под
Бриллиантовой
купюрой
And
you
stay
my
lil'
pleasure
И
ты
останешься
моим
маленьким
удовольствием
But
sadness
is
coming,
babe
Но
печаль
приближается,
детка
Dans
le
movie
on
est
mort
В
фильме
мы
мертвы
Mais
avoue
que
tu
m'aimes
Но
признайся,
что
любишь
меня
I'm
your
dream,
your
regular
Я
твоя
мечта,
твоя
завсегдатай
I'm
your
silly
game
Я
твоя
глупая
игра
Dans
le
movie
on
est
mort
(I'm
your)
В
фильме
мы
мертвы
(я
твой)
Mais
avoue
que
tu
m'aimes
(dream)
Но
признайся,
что
любишь
меня
(мечта)
Ouais
(I'm
your)
Да
(я
твой)
Dans
le
movie
on
est
mort
(I'm
your
dream)
В
фильме
мы
мертвы
(я
твоя
мечта)
Mais
avoue
que
tu
m'aimes
Но
признайся,
что
любишь
меня
Mais
avoue
que
tu
m'aimes
Но
признайся,
что
любишь
меня
Dans
le
movie
on
est
mort
В
фильме
мы
мертвы
Mais
avoue
que
tu
m'aimes
Но
признайся,
что
любишь
меня
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Frederic Grange, Zara Desbonnes, Florent Mothe
Attention! Feel free to leave feedback.