Lyrics and translation Asleep at the Wheel - What A Wonderful World
Gonna
bring
Elizabeth
forward
to
sing
this
beautiful
old
tune
Я
приведу
Элизабет
вперед,
чтобы
она
спела
эту
прекрасную
старую
мелодию.
I
see
skies
of
blue
Я
вижу
голубое
небо.
Clouds
of
white
Белые
облака
...
Bright
blessed
day
Светлый
благословенный
день
Dark
sacred
night
Темная
священная
ночь
And
I
think
to
myself
И
я
думаю
про
себя:
What
a
wonderful
world
Какой
чудесный
мир!
I
see
trees
of
green
Я
вижу
зеленые
деревья.
Red
roses
too
И
красные
розы
тоже
I
watch
them
bloom
Я
смотрю,
как
они
цветут.
For
me
and
you
Для
меня
и
тебя.
And
I
think
to
myself
И
я
думаю
про
себя:
What
a
wonderful
world
Какой
чудесный
мир!
The
colors
of
the
rainbow
Цвета
радуги
So
pretty
in
the
sky
Так
красиво
в
небе
Are
also
on
the
faces
Они
тоже
на
лицах
Of
people
passing
by
О
людях,
проходящих
мимо.
I
see
friends
shaking
hands
Я
вижу,
как
друзья
пожимают
друг
другу
руки.
Saying,
"How
do
you
do?"
Спрашиваю:
"Как
поживаете?"
What
they're
really
saying
is
На
самом
деле
они
говорят
следующее
"I
love
you"
"Я
люблю
тебя".
I
hear
babies
cry
Я
слышу,
как
плачут
дети.
I'll
watch
them
grow
Я
буду
смотреть,
как
они
растут.
They'll
learn
much
more
Они
узнают
гораздо
больше.
Than
I'll
never
know
Чем
я
никогда
не
узнаю
And
I
think
to
myself
И
я
думаю
про
себя:
What
a
wonderful
world
Какой
чудесный
мир!
Well,
the
colors
of
the
rainbow
Что
ж,
цвета
радуги
...
So
pretty
in
the
sky
Так
красиво
в
небе
Are
also
on
the
faces
Они
тоже
на
лицах
Of
people
going
by
О
людях
проходящих
мимо
I
see
friends
shaking
hands
Я
вижу,
как
друзья
пожимают
друг
другу
руки.
Saying,
"How
do
you
do?"
Спрашиваю:
"Как
поживаете?"
What
they're
really
saying
is
На
самом
деле
они
говорят
следующее
"I
love
you"
"Я
люблю
тебя".
I
see
babies
cry
Я
вижу,
как
плачут
дети.
I'll
watch
them
grow
Я
буду
смотреть,
как
они
растут.
They'll
learn
much
more
Они
узнают
гораздо
больше.
Than
I'll
never
know
Чем
я
никогда
не
узнаю
And
I
think
to
myself
И
я
думаю
про
себя:
What
a
wonderful
world
Какой
чудесный
мир!
Yes,
I
think
to
myself
Да,
думаю
я
про
себя.
What
a
wonderful
world
Какой
чудесный
мир!
Oh,
what
a
wonderful
world
О,
какой
чудесный
мир!
Thank
you
very
much
Большое
спасибо
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sam Cooke, Lou Adler, Herb Alpert
Attention! Feel free to leave feedback.