Lyrics and translation Astronautalis - Short Term Memory Loss
You're
turning
off
your
course
again
Ты
снова
сворачиваешь
с
курса.
That
fall
would
kill
a
stronger
man
Это
падение
убило
бы
более
сильного
человека.
With
hungry
headlights
closing
in
С
приближающимися
голодными
фарами
St
John
is
looking
welcoming
Сент
Джон
выглядит
приветливым
Death
is
always
closer
than
Смерть
всегда
ближе,
чем
...
Death
is
closer
than
all
your
friends
Смерть
ближе,
чем
все
твои
друзья.
Death
is
closer
than
we
think
Смерть
ближе,
чем
мы
думаем.
He's
closer
than
your
friends
and
things
Он
ближе,
чем
твои
друзья
и
все
остальное.
We
drove
that
car
into
a
full-on
spin
Мы
загнали
эту
машину
в
полный
оборот.
I
wonder
just
how
it
would
feel
if
we
dove
on
in
Интересно,
что
бы
мы
почувствовали,
если
бы
нырнули
в
воду?
I
caught
a
glimpse
of
my
screaming
friend
Я
мельком
увидел
своего
кричащего
друга.
But
when
the
sound
cut
out,
I
swore
she's
laughing
Но
когда
звук
оборвался,
я
поклялся,
что
она
смеется.
Shattered
lights
spiral
and
blur
on
in
Разбитые
огни
закручиваются
спиралью
и
размываются.
And
then
rain
sang
along
to
her
freckled
skin
А
потом
дождь
подпевал
ее
веснушчатой
коже.
This
city's
just
a
smudge
on
watery
lens
Этот
город-просто
пятно
на
водянистой
линзе.
I
couldn't
help
but
feel
helpless,
so
I
kissed
her
again.
Я
не
мог
не
чувствовать
себя
беспомощным,
поэтому
я
поцеловал
ее
снова.
Turn
it
off
and
walk
away
Выключи
его
и
уходи.
Don't
look
down
into
those
waves
Не
смотри
вниз
на
эти
волны.
You'll
never
be
the
same
again
Ты
уже
никогда
не
будешь
прежней.
And
we
all
suffer
short
term
memory
loss
И
все
мы
страдаем
кратковременной
потерей
памяти
From
time
to
time
Время
от
времени
You
got
him
jumping
everywhere
Ты
заставляешь
его
прыгать
повсюду.
Across
the
gaps
and
stairs
Через
промежутки
и
ступеньки.
Embracing
every
nick
and
cut
Обнимаю
каждую
царапину
и
порез.
And
jammed
finger
face
plant
it's
И
заклинивший
палец
лицо
заводит
его
He
doesn't
care
for
good
repair
Он
не
заботится
о
хорошем
ремонте.
Soak
up
the
sun
and
air
Впитайте
солнце
и
воздух.
And
Chipped
a
tooth
to
feel
the
truth
И
сколол
зуб,
чтобы
почувствовать
правду.
Breaking
every
bone
he
can't
mend.
Ломает
все
кости,
которые
не
может
вылечить.
The
blood's
the
thing
that
drives
the
dream
Кровь-это
то,
что
движет
мечтой.
That
makes
him
think
he
can
fall
off.
Это
заставляет
его
думать,
что
он
может
упасть.
The
blood's
the
thing
that
boils
to
steam
Кровь-это
то,
что
превращается
в
пар.
That
makes
machines
out
of
our
hearts.
Это
превращает
наши
сердца
в
машины.
The
tires
breathing
out
Шины
выдыхаются.
Like
tired
moms
and
troubled
teens.
Как
уставшие
мамы
и
проблемные
подростки.
With
secret
smoke
breaks
С
тайными
перекурами.
Balancing
between
showmanship
and
discovery.
Балансируя
между
шоуменством
и
открытиями.
Mister
melodrama
is
over
there
covering
things
Мистер
мелодрама
вон
там
все
прикрывает
Directing
traffic,
mumbling,
like
"move
it
along,
nothing
to
see"
Направляя
движение,
бормоча
что-то
вроде:
"двигайся
дальше,
ничего
не
видно".
It's
such
a
funny
dream
Это
такой
забавный
сон.
Its
such
a
sight
to
see
Это
такое
зрелище
Honking
horns
and
doubled
breeze,
Гудят
клаксоны
и
удваивается
Бриз,
Matthews
bridge
in
a
watercolor
dream
Мост
Мэтьюса
в
акварельном
сне
And
I'm
just
standing
there
shifting
in
my
skin
И
я
просто
стою
там,
шевелясь
в
своей
коже.
Sifting
grate
below,
Просеивающая
решетка
внизу,
Fall
to
the
rivers
wash,
taste
my
blood
Упади
в
омытые
реки,
отведай
моей
крови.
Embrace
my
breaking
bones
Обними
мои
ломающиеся
кости.
Turn
it
off
and
walk
away
Выключи
его
и
уходи.
Don't
look
down
into
those
waves
Не
смотри
вниз
на
эти
волны.
You'll
never
be
the
same
again
Ты
уже
никогда
не
будешь
прежней.
And
we
all
suffer
short
term
memory
loss
И
все
мы
страдаем
кратковременной
потерей
памяти
From
time
to
time
Время
от
времени
We
all
suffer
short
term
memory
loss
Мы
все
страдаем
кратковременной
потерей
памяти
From
time
to
time
x4
Время
от
времени
x4
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): astronautalis
Attention! Feel free to leave feedback.