Atmosphere - A Tall Seven and Seven - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Atmosphere - A Tall Seven and Seven




Yo can I get a Seven and Seven over here?
Эй, можно мне взять семерку и семерку?
Yo can I get a Cranberry Citron?
Эй, можно мне клюквенный Цитрон?
A tall one?
Высокий?
No, no, lemme get a Newcastle, a Newcastle
Нет, нет, дайте мне Ньюкасл, Ньюкасл.
Yo homie
Эй братан
Had I known
Знал ли я
That you′d a grown
Что ты взрослая
Into a full-blown example of how to act like an asshole
В полномасштабный пример того, как вести себя как мудак.
I never would have introduced you to booze and skipping school
Я бы никогда не познакомил тебя с выпивкой и прогуливанием уроков.
'Cause right now I feel responsible to find an answer
Потому что прямо сейчас я чувствую ответственность за то, чтобы найти ответ.
Yo, yo, back in junior high when you and I started getting high
Йо, йо, еще в средней школе, когда мы с тобой начали кайфовать.
Life was just a joke, we was too young to know the punch-line
Жизнь была просто шуткой, Мы были слишком молоды, чтобы понять суть.
And you would sooner die then realize you′re running out of time
И ты скорее умрешь, чем поймешь, что твое время на исходе.
Who's to decide there's no more recess after lunch-time
Кто решит, что после обеда больше не будет перерыва?
Bam, here you am, intoxicated again
БАМ, вот ты снова пьян.
Yo, how you doin′ man?
Эй, как дела, чувак?
Yeah it′s good to see you
Да я рад тебя видеть
Bam, here you am, intoxicated again
БАМ, вот ты снова пьян.
He used to be my man, understand?
Он был моим мужчиной, понимаешь?
I believe you've slightly exceeded (slight exceeded)
Я считаю, что вы немного превысили (слегка превысили).
How many of them drinks that you think you need when
Сколько из них выпивает, что, по-твоему, тебе нужно?
You′re trying to boost the bonus points and reinforce your voice
Ты пытаешься увеличить бонусные очки и усилить свой голос.
But I'm not trying to walk within your obnoxiousness (hell naw)
Но я не пытаюсь проникнуть в твою несносность (черт возьми, нет).
We used to be friends back in the day when you had direction
Мы были друзьями в те времена, когда у тебя было направление.
But that was before your brain felt that infection
Но это было до того, как твой мозг почувствовал эту инфекцию.
And I ain′t claiming innocence
И я не претендую на невиновность.
I was right there with you then
Тогда я был рядом с тобой.
I'm just sayin′
Я просто говорю...
While we was waiting to move up, some of us grew up
Пока мы ждали переезда, некоторые из нас повзрослели.
We all knew what the difference between wrong and right was
Мы все знали, в чем разница между добром и злом.
Sometimes the line blurred, when we was influenced by a light buzz
Иногда линия размывалась, когда мы находились под влиянием легкого жужжания.
But from what I see, you've established the persona
Но, судя по тому, что я вижу, ты установил личность.
Basis, built from foundation, for emulating the genre, drama
Основа, построенная из фундамента, для подражания жанру драмы
Without taking a moment to ponder, the trail of karma that you've weaved
Не тратя ни минуты на раздумья, след кармы, который ты сплел.
Through the field that you′ve wandered
Через поле, по которому ты бродил.
No longer am I shocked by the things you do
Меня больше не шокирует то, что ты делаешь.
I′m just confused as to why it's gotta be me to confront you
Я просто не понимаю, почему это я должен противостоять тебе.
I guess nobody else gives a damn
Думаю, всем остальным наплевать.
So I gotta go for self, ′cause I'm a man
Так что я должен идти за собой, потому что я мужчина.
Understand?
Понимаешь?
And you can take it as concern
И ты можешь воспринимать это как заботу.
Or you can see it as your ego getting burned
Или ты можешь видеть, как твое эго сгорает.
Either way, tonight yo, one of us is gonna learn
В любом случае, сегодня ночью один из нас все поймет.
And I guess nobody else gives a damn
И я думаю, что всем остальным наплевать.
But see I do
Но видишь ли я знаю
Because you used to be my man, understand?
Потому что ты был моим мужчиной, понимаешь?
And even if it means you beat me down to the cement
И даже если это означает, что ты выбьешь меня из колеи.
It′s all love, I need to see you stick around until the end
Это все любовь, мне нужно видеть, как ты будешь рядом до самого конца.
Bam, intoxicated again (right?)
БАМ, опять опьянел (так?)
Bam, intoxicated again ('cause I′m a man, understand?)
БАМ, снова опьянен (потому что я мужчина, понимаешь?)





Writer(s): S.l.u.g.


Attention! Feel free to leave feedback.