Lyrics and translation Au Revoir Simone - Dark Halls
When
we
got
to
Boston
Когда
мы
добрались
до
Бостона
There
was
a
TV
in
the
room
В
комнате
был
телевизор.
You
were
glowing
purple,
green,
red,
black
and
blue
Ты
светилась
фиолетовым,
зеленым,
красным,
черным
и
синим.
And
the
light
in
the
night
slammed
the
door
И
свет
в
ночи
захлопнул
дверь.
When
we
went
downtown
Когда
мы
отправились
в
центр
города
All
the
babies
laughed,
clapped
at
our
jokes
Все
дети
смеялись,
хлопали
в
ладоши
над
нашими
шутками.
And
when
the
doctor
called
it
off
И
когда
доктор
отменил
это.
You
ran
straight
through
the
snow
Ты
бежал
прямо
по
снегу.
Shut
your
eyes
to
see,
but
you
didn't
see
me
Закрой
глаза,
чтобы
увидеть,
но
ты
не
видел
меня.
Down
in
the
dark
halls
Внизу,
в
темных
залах.
We
knew
that
the
stark
walls
said
it
all
Мы
знали,
что
суровые
стены
говорят
сами
за
себя.
And
for
the
first
time
И
в
первый
раз
...
I
found
the
lines
to
a
childhood
memory:
Я
нашел
строки
из
воспоминаний
детства:
"We
have
the
choice
to
breathe
and
it's
gonna
be
me"
"У
нас
есть
выбор,
чтобы
дышать,
и
это
буду
я".
And
you
may
think
you
lost
it
И
ты
можешь
думать,
что
потерял
его.
Take
away,
yes
you
may
think
you
lost
it
Забери,
да,
ты
можешь
думать,
что
потерял
его.
Don't
even
wonder
anymore
Даже
не
удивляйся
больше.
Erase
your
mind,
turn
'round
and
slowly
walk
away
Сотри
свой
разум,
повернись
и
медленно
уходи.
Slam
the
door
Хлопни
дверью!
And
you
may
think
you
lost
it
И
ты
можешь
думать,
что
потерял
его.
Take
away,
yes
you
may
think
you
lost
it
Забери,
да,
ты
можешь
думать,
что
потерял
его.
Don't
even
wonder
anymore
Даже
не
удивляйся
больше.
Erase
your
mind,
turn
'round
and
slowly
walk
away
Сотри
свой
разум,
повернись
и
медленно
уходи.
Slam
the
door
Хлопни
дверью!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): D'angelo Heather Anne, Forster Erika Spring, Hart Mary Ann
Attention! Feel free to leave feedback.