Audio 2 - Io Sono Normale - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Audio 2 - Io Sono Normale




Io Sono Normale
I'm Normal
E dammi una mano e stammi vicino
And give me a hand and stay close to me
Ti giuro, mi credi, non vedi, non c'è nessuno zampino
I swear, trust me, you don't see, there's no dirty work
La cura è finita e sono guarito, o meglio
The cure is over and I'm healed, or rather
Mi sento un po' vuoto, forato, sto al minimo
I feel a bit empty, deflated, I'm at my lowest
Il tempo m'ha dato ragione di quel che ho fatto
Time has proven me right in what I've done
Se ero distratto dal mondo adesso no
If I was distracted by the world, I'm not anymore
Mi sento speciale, direi naturale
I feel special, I'd say natural
Io sono tornato ad essere normale
I've gone back to being normal
E dimmi, il bambino è ancora carino?
And tell me, is the baby still cute?
È biondo, già parla, cammina, e fila bene a scuola?
Is he blond, does he already talk, walk, and spin well in school?
E dimmi per caso se gioca da solo
And tell me by chance if he plays by himself
O gioca in giardino, in casa, oppure in cucina
Or does he play in the garden, in the house, or in the kitchen
D'accordo mi calmo, son troppo ossessivo
Okay I'm calming down, I'm too obsessive
Ma sono in pensiero e sai che non vorrei
But I'm concerned and you know I wouldn't want to
Non ero più io, non ero naturale
I wasn't myself anymore, I wasn't natural
Io sono tornato ad essere normale
I've gone back to being normal
Non sono d'accordo, chi dice che sono
I don't agree, who says I'm
Un pazzo stregato dal tempo ogni volta che ha parlato
A madman bewitched by time every time he spoke
Io sono normale, sei tu che stai male
I'm normal, you're the one who's sick
È tutto finito, io vivo, io penso all'infinito
It's all over, I'm alive, I'm thinking about infinity
La gente che aspetta e valuta spesso in fretta
People who wait and often judge too quickly
Mi ha catalogato nevrotico e malato
Have labeled me neurotic and sick
Se fosse così son qui per dimostrare
If that were the case, I'm here to prove it
Non vedi che sono un essere normale? (Male, male)
Can't you see that I'm a normal being? (Bad, bad)
Vuoi fare l'amore? Ah, ci sono le compere
Do you want to make love? Ah, there are errands to do
Attento, non correre che sulle scale potresti cadere
Careful, don't run, you might fall on the stairs
Io sono normale, sei tu che stai male
I'm normal, you're the one who's sick
Io sono normale, ehi
I'm normal, hey
Io sono normale
I'm normal
Io sono normale
I'm normal
Io sono normale
I'm normal
Io sono normale
I'm normal






Attention! Feel free to leave feedback.